Gweddi i Our Lady of Sorrows i'w hadrodd ddydd Gwener y Groglith

Helo, Mair, Brenhines y gofidiau, Mam trugaredd, bywyd, melyster a'n gobaith. Gwrandewch eto ar lais Iesu sydd, wrth farw o ben y Groes, yn dweud wrthych: “Wele dy fab!”. Trowch eich syllu atom ni, sef eich plant, sy'n agored i demtasiwn a threial, i dristwch a phoen, ing a dryswch. Rydyn ni'n mynd â chi gyda ni, Mama mwyaf melys, fel Ioan, er mwyn i chi fod yn dywysydd gwyliadwrus a chariadus i'n heneidiau. Cysegrwn ein hunain i chi fel eich bod yn ein harwain at Iesu y Gwaredwr. Rydyn ni'n hyderus yn eich cariad; paid ag edrych ar ein trallod, ond ar waed dy Fab Croeshoeliedig dwyfol a'n gwaredodd ni a chael maddeuant am ein pechodau. Gwna ni'n blant teilwng, yn Gristnogion dilys, yn dystion i Grist, yn apostolion cariad yn y byd. Rhowch galon fawr inni, yn barod i roi ac i roi ei hun. Gwnewch inni offerynnau heddwch, cytgord, undod a brawdgarwch.

Mae Arglwyddes y Gofidiau yn edrych yn garedig tuag at y ficer ar ddaear eich Mab, y Pab: cefnogwch ef, cysurwch ef, cadwch ef er lles yr Eglwys. Gwarchod ac amddiffyn esgobion, offeiriaid ac eneidiau cysegredig. Mae'n codi galwedigaethau newydd a hael i fywyd offeiriadol a chrefyddol.

Maria, gwelwch ein teuluoedd, mor llawn o broblemau, wedi'u hamddifadu o heddwch a thawelwch. Mae'n cysuro'r brodyr sy'n dioddef, y sâl, y pell, y digalon, y di-waith, yr anobeithiol. Mae caress eich mam i blant, sy'n eu hamddiffyn rhag drygioni, yn gwneud iddyn nhw dyfu'n gryf, yn hael ac yn iach mewn enaid a chorff. Gwyliwch dros yr ifanc, gwnewch eu heneidiau'n glir, eu gwên heb falais, eu hieuenctid yn pelydru â brwdfrydedd, uchelgais, dyheadau mawr a chyflawniadau ysblennydd. Eich help a'ch cysur i rieni a'r henoed, Mary, rhagarweiniad i'r nefoedd a sicrwydd bywyd.

Wrth edrych arnoch chi Yn drist wrth droed y Groes, rydyn ni'n teimlo bod ein calonnau'n agored i'r hyder mwyaf ac rydyn ni'n magu dewrder wrth fynegi'r dyheadau mwyaf cudd, yr entreatïau mwyaf mynnu, y ceisiadau mwyaf llafurus. Nid oes unrhyw un arall yn well na Gallwch chi ein deall ni, does neb, rydyn ni'n credu, yn barod i'n helpu ni ac nid oes gan unrhyw un weddi fwy pwerus na'ch un chi. Am hynny gwrandewch arnon ni pan rydyn ni'n dy alw di, O un nerthol trwy ras gyda Duw. Edrychwch ar ein calonnau, maen nhw'n llawn clwyfau; edrychwch ar ein dwylo, maen nhw'n llawn ceisiadau. Peidiwch â diystyru ni, ond helpwch ni i wella clwyfau niferus y galon a gwybod sut i ofyn dim ond yr hyn sy'n iawn ac yn sanctaidd. Rydyn ni'n dy garu di a heddiw a bob amser ni yw dy Fam SS. Trist.