Adroddiad i Mary gael ei adrodd yn ystod y mis hwn o Fai

Our Lady of Sorrows, neu hoffus a melys ein mam, neu fenyw awst y wyrth, dyma ni yn puteinio wrth eich traed. Trown atoch chi, brenhines y nefoedd a'r ddaear, neu eiriolwr pechaduriaid. Roeddech chi, wedi eich gyrru gan drueni trugarog, eisiau dangos inni gariad nerthol eich calon famol ac roeddech chi'n hoffi i'r deml hon gael ei chodi i chi, lle gwnaethoch chi osod gorsedd eich daioni. O Fam drugarog, mae eich syllu trugarog yn gorffwys arnom, ein bod ni angen eich nawdd gymaint. Bydded i'n calon, gydag arogl persawrus eich daioni, agor i ymddiriedaeth ac edifeirwch. Gyda'ch pŵer, tynnwch oddi wrthym yr hyn sy'n ein hatal rhag caru Duw ac sy'n rhwystr i weithredu bywyd Cristnogol. Lapiwch ni yng nghlog eich amddiffyniad a'ch cariad ac ni fyddwn byth yn peidio â'ch galw chi, ein Harglwyddes sofran ac annwyl Arglwydd y Gwyrth.

Helo Regina ...

O Forwyn Sanctaidd y Gofidiau, chi sy'n mwynhau cael eich galw cymaint o dan deitl melys a dyrchafedig Our Lady of the Miracle, edrychwch arnom eich plant â llygad mamol. Cofiwch ichi gael eich cyhoeddi gan Iesu ein mam yng ngogoniant stormus Calfaria; felly gwrandewch ar ein gweddi bledio. Mae'n wir na all unrhyw greadur faddau a charu fel chi. Ni feiddiwn hyd yn oed godi ein llygaid i'r Nefoedd tuag atoch, oherwydd gwyddom ein bod yn ysgwyddo'r cyfrifoldeb am eich poen ac, yn anad dim, am farwolaeth eich Mab. Ond mae apelio atoch yn ein gwthio yn hawl plant i gariad mam. Boed i'n bywyd, wedi'i gysuro gan eich cariad mamol a'ch tywysydd diogel, ymdrechu'n gyson, heb sgidio byth, tuag at y nod goruchaf.

Helo Regina ...

O Forwyn Sanctaidd Gofidiau, Arglwyddes y Wyrth, gyda llawenydd yn ein calonnau a chydag enaid symudol rydym yn puteinio ein hunain gydag argaen o flaen eich gorsedd ac yn erfyn ar eich help. Rydym yn ei erfyn yn enw'r digwyddiad addawol a oedd yn bloeddio enaid ein tadau pan wnaethoch chi ddianc rhag ffrewyll ofnadwy'r pla o furiau ein dinas. Rydym yn ei erfyn er cof am ymyrraeth eich mam pan wnaethoch chi, gyda'ch pŵer, ddofi'r drwg a dorrodd fodolaeth lewyrchus ieuenctid ein dinas. Rydym yn ei erfyn er cof hapus am gwrogaeth ein cyndeidiau a oedd, yn ddiolchgar am eich ffafrau nefol, wedi eich galw â theitl gogoneddus Madonna of the Miracle. Wrth feddwl am hyn, mae ein calon yn agor i'r gobaith hapusaf ac rydym yn sicr y byddwch yn parhau i roi eich grasau arnom ni, Forwyn Sanctaidd Gofidiau, neu'n annwyl i'n mam am y wyrth.

Helo Regina ...

O Forwyn Sanctaidd y Gofidiau, Madonna'r Wyrth, fe wyddoch yn iawn fod arnom eich angen. Byddwn yn teimlo'n amddifad os nad ydych chi am fod yn fam. Heb eich gwên, heb eich calon, ni fyddwn yn teimlo'n ddiogel: rydym fel pererinion coll, fel cerddwyr ffordd wedi'u lapio mewn cysgodion, fel poenus yn anobeithiol. Fel un diwrnod rhwng amrannau gwaedlyd Calfaria gwnaethoch o gariad eich tarian cysur i boenau'r Mab, felly nawr mae'n gwneud i gariad eich mam darian amddiffynfa ein bywyd. Os bydd anffawd yn gwneud i'n llygaid ddyfrhau, agorwch eich calon inni, oherwydd chi yw cysur y cystuddiedig. Os gwrthryfelwch yn erbyn Duw, byddwn yn twyllo dan bwysau pechod, rhowch eich llaw inni, oherwydd eich bod yn lloches i bechaduriaid. Os cewch ein swyno gan nwyddau fflyd, byddwn yn symud i ffwrdd o ffordd y nefoedd, yn dangos y ffordd iawn inni oherwydd eich bod yn seren ddisglair. Os bydd eich meddwl, yn cael ei boenydio gan amheuaeth, yn tywyllu, rhowch y goleuni inni oherwydd mai chi yw sedd doethineb. Ar wely poen, pan fyddwn yn grwgnach y gân ymadael, helpwch ni oherwydd mai chi yw drws y nefoedd. Rydyn ni'n ymddiried ein hunain i chi, O Arglwyddes y Wyrth, gyda dagrau melys rydyn ni'n galw ar ein mam, chi sy'n help Cristnogion, ffynhonnell ein llawenydd, ein heiriolwr pwerus a'n brenhines sy'n maddau.

Helo Regina ...