Efengyl Ionawr 29, 2019

Llythyr at yr Hebreaid 10,1-10.
Frodyr, gan mai dim ond cysgod o nwyddau yn y dyfodol sydd gan y gyfraith ac nid realiti pethau, nid oes ganddo'r pŵer i arwain y rhai sy'n dod at Dduw i berffeithrwydd trwy'r aberthau hynny sy'n cael eu cynnig yn barhaus o flwyddyn i flwyddyn. .
Fel arall, oni fyddai wedi peidio â chynnig iddynt, gan na fyddai gan y ffyddloniaid, a burwyd unwaith ac am byth, unrhyw ymwybyddiaeth o bechodau mwyach?
Yn lle trwy'r aberthau hynny, mae cof pechodau yn cael ei adnewyddu o flwyddyn i flwyddyn,
canys y mae yn anmhosibl dileu pechodau â gwaed teirw a geifr.
Am y rheswm hwn, wrth fynd i mewn i'r byd, dywed Crist: Nid oeddech chi eisiau aberth na offrwm, corff yn lle gwnaethoch chi fy mharatoi.
Nid oeddech yn hoffi poethoffrymau nac aberthau dros bechod.
Yna dywedais: Wele, yr wyf yn dod - oherwydd mae wedi ei ysgrifennu yn sgrôl y llyfr - i wneud, O Dduw, eich ewyllys.
Ar ôl dweud yn gynharach nad oeddech chi eisiau ac nad oeddech chi'n hoffi aberthau neu offrymau, poethoffrymau neu aberthau dros bechod, pob peth sy'n cael ei offrymu yn ôl y gyfraith,
ychwanega: Wele, dwi'n dod i wneud eich ewyllys. Gyda hyn mae'n diddymu'r aberth cyntaf i sefydlu un newydd.
Ac yn union oherwydd yr ewyllys honno y cawsom ein sancteiddio, trwy offrwm corff Iesu Grist, a wnaed unwaith ac am byth.

Salmi 40(39),2.4ab.7-8a.10.11.
Roeddwn i'n gobeithio: roeddwn i'n gobeithio yn yr Arglwydd
ac fe blygu drosof,
gwrandawodd ar fy nghri.
Rhoddodd gân newydd ar fy ngheg,
mawl i'n Duw.

Aberth a chynnig nad ydych chi'n ei hoffi,
agorodd eich clustiau i mi.
Ni ofynasoch am ddioddefwr holocost a beio.
Yna dywedais, "Yma, rwy'n dod."

Rwyf wedi cyhoeddi eich cyfiawnder
yn y cynulliad mawr;
Weld, dwi ddim yn cadw fy ngwefusau ar gau,
Syr, rydych chi'n ei wybod.

Nid wyf wedi cuddio'ch cyfiawnder yn ddwfn yn fy nghalon,
eich ffyddlondeb a'ch iachawdwriaeth a gyhoeddais.
Nid wyf wedi cuddio dy ras
a'ch teyrngarwch i'r cynulliad mawr.

O Efengyl Iesu Grist yn ôl Marc 3,31-35.
Bryd hynny, fe gyrhaeddodd mam Iesu a'i frodyr ac, wrth sefyll y tu allan, anfonon nhw amdano.
Eisteddodd pawb o amgylch y dorf a dywedasant wrtho, "Dyma'ch mam, mae eich brodyr a'ch chwiorydd allan yn chwilio amdanoch chi."
Ond dywedodd wrthyn nhw, "Pwy yw fy mam a phwy yw fy mrodyr?"
Gan droi ei syllu at y rhai a oedd yn eistedd o'i gwmpas, dywedodd: "Dyma fy mam a fy mrodyr!
Pwy bynnag sy'n gwneud ewyllys Duw, dyma fy mrawd, chwaer a mam ».