Tiomnú do Mháire: Óráid Naomh Bernard ar ainm naofa na Madonna

SPEECH OF SAN BERNARDO

“An té a bhfuil tú i dtrácht agus i sreabhadh na linne le tuiscint go bhfuil tú ag siúl níos lú ar thalamh tirim ná i lár na stoirme swirling, ná bain do shúile den réalta bhreá mura dteastaíonn uait an hairicín a shlogadh. Má dhéantar stoirm na temptations a mhúscailt, má thógann carraigeacha na treabhsair, féach ar an réalta agus iarr ar Mháire. Má tá tú ag trócaire na dtonnta bróid nó uaillmhian, clúmhilleadh nó éad, féach ar an réalta agus iarr ar Mháire. Má tá fearg, avarice, nithe is díol spéise don fheoil, croith long an anama, cas do shúile ar Mháire.

I gcruachás mar gheall ar ollmhór na coire, náireach ionat féin, ag crith le cur chuige an bhreithiúnais uafásaigh, braitheann tú guairneán an bhróin nó duibheagán an éadóchais ar oscailt i do chos, smaoinigh ar Maria. I gcontúirtí, i gcruachás, in amhras, smaoinigh ar Mháire, agairt ar Mháire.
Bí i gcónaí ar Mháire ar do liopaí, i gcónaí i do chroí agus déan iarracht aithris a dhéanamh uirthi chun a cabhair a fháil. Trí í a leanúint ní chlaonfaidh tú, trí guí a dhéanamh ní bheidh éadóchas ort, agus tú ag smaoineamh uirthi ní chaillfear thú. Le tacaíocht uaithi ní thitfidh tú, faoi chosaint aici ní bheidh eagla ort, faoi threoir aici ní bheidh tú tuirseach: an té a fhaigheann cúnamh uaidh sroicheann sé an sprioc go sábháilte. Mar sin faigh taithí ionat féin ar an maitheas a bunaíodh san fhocal seo, Muire ba ainm don Mhaighdean ”.

NA 5 PSALMS AN AINM MÓR HOLY MARY
An cleachtas cúig salm a aithris a bhfreagraíonn a litreacha tosaigh do na cúig cinn a chuimsíonn Ainm Mhuire:

M: Magnificat (Lúcás 46-55);
A: Ad Dominum cum tribularer clamavi (Ps. 119);
R: Déan seirbhíseach a aisghabháil (Salm 118, 17-32);
I: In convertendo (Ps. 125)
A: Chun tú a ardú animam meam (Ps. 122).

Chuir an Pápa Pius VII (1800-1823) aithris ar na cúig salm, leis na hantafóin a aontaíonn iad.

V. A Dhia, tar agus sábháil mé.
R. Sir, tar go tapa chun mo chabhair.
Glóir don Athair agus don Mhac agus don Spiorad Naomh, mar a bhí i dtosach agus anois agus i gcónaí, go deo na ndeor. Bíodh sin mar atá.

Seangán. Is í Muire d’ainm glóir na n-eaglaisí go léir, rinne an t-Uilechumhachtach rudaí móra duit, agus is naofa d’ainm.

Formhéadaíonn m’anam an Tiarna
agus lúcháir mo spiorad i nDia, mo shlánaitheoir,
toisc gur fhéach sé ar umhlaíocht a sheirbhíseach.
As seo amach beidh na glúine go léir beannaithe dom.
Tá rudaí móra déanta ag an Uilechumhachtach dom agus Naofa is ainm dó:
ó ghlúin go glúin leathnaíonn a thrócaire dóibh siúd a bhfuil eagla orthu.
Mhínigh sé cumhacht a ghéag, scaip sé na daoine bródúla i smaointe a gcroí,
dhírigh sé na cumhachtaí as na dtrinsí, d’ardaigh sé an t-uafás;
tá an t-ocras líonta aige le rudaí maithe, chuir sé na daoine saibhre ar neamh folamh.
Chabhraigh sé lena sheirbhíseach Iosrael, ag cuimhneamh ar a thrócaire,
mar a gheall sé dár n-aithreacha, d’Abrahám agus dá shliocht, go deo.
Glóir don Athair agus don Mhac agus don Spiorad Naomh, mar a bhí i dtosach agus anois agus i gcónaí, go deo na ndeor. Bíodh sin mar atá.
Ant.Maria is ainm duit glóir na n-eaglaisí go léir, rinne an t-Uilechumhachtach rudaí móra duit, agus is naofa d’ainm.

Seangán. Ó thoir go luí na gréine caithfear ainm an Tiarna agus a Mháthair Mhuire a mholadh.

I mo anró ghlaodh mé ar an Tiarna agus d’fhreagair sé mé.
A Thiarna, saor mo shaol ó liopaí bréag, ó theanga mheabhlach.
Cad is féidir liom a thabhairt duit, conas is féidir liom teanga mhealltach a aisíoc leat?
Saigheada géara cróga, le gual aitil.
Míshásta liom: gúna eachtrach i Mosoch, tá mé i mo chónaí i bpubaill Cedar!
An iomarca tá mé i mo chónaí leo siúd a bhraitheann an tsíocháin.
Tá mé ar son na síochána, ach nuair a labhraím faoi, teastaíonn cogadh uathu.
Glóir don Athair agus don Mhac agus don Spiorad Naomh, mar a bhí i dtosach agus anois agus i gcónaí, go deo na ndeor. Bíodh sin mar atá.
Seangán. Ó thoir go luí na gréine caithfear ainm an Tiarna agus a Mháthair Mhuire a mholadh.

Seangán. I dtruaillithe is é ainm Mháire an tearmann dóibh siúd go léir a agairt air.

Bí go maith le do sheirbhíseach agus beidh beatha aige, coinneoidh mé d’fhocal.
Oscail mo shúile dom chun iontais do dhlí a fheiceáil.
Is strainséir mé ar talamh, ná ceilt d’orduithe uaim.
Caitear liom i gcónaí an fonn atá ar do chuid precepts.
Tá tú ag bagairt ar na daoine bródúla; mhallaigh siad siúd a chlaonann ó d’fhoraitheanta.
Bain náire agus díspeagadh díom, mar thug mé faoi deara do dhlíthe.
An suí mighty, clúmhilleadh dom, ach ionadh do sheirbhíseach do foraitheanta.
Is cúis áthais dom d’orduithe freisin, is iad mo chomhairleoirí do chuid precepts.
Tá mé prostrated sa deannach; tabhair beatha dom de réir d’fhocail.
Thaispeáin mé mo bhealaí duit agus thug tú freagra orm; múin dom do mhianta.
Cuir in iúl dom bealach do chuid precepts agus déanfaidh mé machnamh ar do chuid iontais.
I caoin i brón; ardaigh mé de réir do ghealltanais.
Coinnigh bealach na bréaga uaim, tabhair bronntanas do dhlí dom.
Roghnaigh mé bealach an cheartais, chuir mé stró ar mo bhreithiúnais féin.
Chloígh mé le do theagasc, a Thiarna, nár cheart go mbeadh mearbhall orm.
Rithim ar bhealach do chuid orduithe, toisc go ndearna tú mo chroí a laghdú.
Glóir don Athair agus don Mhac agus don Spiorad Naomh, mar a bhí i dtosach agus anois agus i gcónaí, go deo na ndeor. Bíodh sin mar atá.
Seangán. I dtruaillithe is é ainm Mháire an tearmann dóibh siúd go léir a agairt air.

Seangán. Inmholta ar fud an domhain is ainm duit, a Mháire.

Nuair a thug an Tiarna príosúnaigh Shíón ar ais,
ba chosúil go raibh muid ag brionglóid.
Ansin d’oscail ár mbéal don gháire,
leáigh ár dteanga ina hamhráin áthais.
Ansin dúradh i measc na bpobal:
"Tá rudaí móra déanta ag an Tiarna dóibh."
Tá rudaí móra déanta ag an Tiarna dúinn,
a líon áthas orainn.
A Thiarna, tabhair ár bpríosúnaigh ar ais,
cosúil le sruthanna an Negheb.
An té a chuirfidh deora sroichfidh sé le háthas.
Ag dul, téann sé agus ag gol, ag tabhairt an síol le caitheamh, ach nuair a fhilleann sé, tagann sé le jubilation, ag tabhairt a scuaba.
Glóir don Athair agus don Mhac agus don Spiorad Naomh, mar a bhí i dtosach agus anois agus i gcónaí, go deo na ndeor. Bíodh sin mar atá.
Seangán. Inmholta ar fud an domhain is ainm duit, a Mháire.

Seangán. D’fhógair na flaithis ainm Mhuire agus tá a glóir feicthe ag na pobail go léir.

Ardaím mo shúile duit, daoibhse atá ina gcónaí sna spéartha.
Féuch, cosúil le súile seirbhísigh ar láimh a máistrí;
mar shúile an sclábhaí i lámh a máistreás, mar sin déantar ár súile a iompú ar an Tiarna ár nDia, fad is a dhéanann sé trócaire orainn.
Déan trócaire orainn, a Thiarna, déan trócaire orainn,
tá siad líonta linn cheana féin le iomarca,
táimid ró-shásta le magadh an áthais, le díspeagadh na ndaoine bródúla.
Glóir don Athair agus don Mhac agus don Spiorad Naomh, mar a bhí i dtosach agus anois agus i gcónaí, go deo na ndeor. Bíodh sin mar atá.
Seangán. D’fhógair na flaithis ainm Mhuire agus tá a glóir feicthe ag na pobail go léir.

V. Is beannaithe ainm na Maighdine Muire.
R. Ón nóiméad seo agus thar na cianta.

Guímid. Guímid ort, a Dhia Uilechumhachtach, go ndéanfar do chuid dílis a dhéanann lúcháir ar ainm agus ar chosaint na Maighdine Muire is naofa, a bhuíochas dá hidirghuí trócaireach, a shaoradh ó gach olc ar domhan, agus tuillte acu sólás síoraí a bhaint amach ar neamh. Do Chríost ár dTiarna. Bíodh sin mar atá.

Má lorgaíonn tú Neamh, anam,
ainm Mháire a agairt;
a thugann cuireadh do Mháire
osclaítear doirse na bhFlaitheas.
In ainm Mháire an neamhaí
déanann siad lúcháir, crith ifreann;
an spéir, an talamh, an fharraige,
agus lúcháir ar an domhan ar fad.

Beannaigh an Tiarna sinn, déan sinn a chosaint ar gach olc agus sinn a threorú chun na beatha síoraí.
Amen.