Tiomnú do Mháire i mBealtaine: lá 9 "Maria slánú na n-infidels"

SALVATION MARY NA INFIDELS

LÁ 9
Ave Maria.

Cuireadh. - A Mháire, Máthair na trócaire, guigh orainn!

SALVATION MARY NA INFIDELS
Léann an Soiscéal (Naomh Matha, XIII, 31): «Tá ríocht na bhflaitheas cosúil le síol mustaird, a ghlac fear agus a chuir ina fheachtas. $ an ceann is lú de na síolta crainn go léir; ach nuair a d’fhás sé, is é an planda luibheach is mó é agus éiríonn sé ina chrann, ionas go dtagann éin an aeir agus a neadacha a leagan air ». Thosaigh solas an tsoiscéil ag leathnú ar a son. acmhainn na nAspal; a thosaigh ón nGailíl agus caithfidh sí síneadh go críocha an domhain. Tá thart ar dhá mhíle bliain caite agus níor sháraigh foirceadal Íosa Críost ar fud an domhain go fóill. Cúig séú cuid den chine daonna atá sna infidels, is é sin, na daoine neamhghluaiste; baineann thart ar leath billiún anam taitneamh as torthaí na Fuascailte; tá dhá bhilliún go leith fós i ndorchadas an phaganachais. Idir an dá linn, ba mhaith le Dia gach duine a shábháil; ach is é dearadh na hEagna Dhiaga go gcomhoibríonn an duine le slánú an duine. Ní mór dúinn, dá bhrí sin, oibriú chun na infidels a thiontú. Is í Mhuire Máthair na ndaoine trua seo freisin, a fuasclaíodh ar phraghas ard ar Calvary. Conas is féidir leis cabhrú leo? Guigh ar an Mac Dhiaga go dtagann gairmeacha misinéirí chun cinn. Is bronntanas ó Mhuire chuig Eaglais Íosa Críost gach Misinéir. Má chuireann tú ceist orthu siúd atá ag obair sna Misin: Cad é scéal do ghairm? - thabharfadh gach duine freagra: D’eascair sé ó Mháire ... i lá naofa di ... as inspioráid a bhí aici trí bheith ag guí ar a haltóir ... as grásta stuama a fuarthas, mar chruthúnas ar ghairm na misinéirí. . . - Iarraimid ar Sagairt, Siúracha agus daoine tuata atá sna Misin: Cé a thugann neart duit, a chuidíonn leat i mbaol, a gcuireann tú d’iarrachtaí aspal orthu ar iontaoibh? - Díríonn gach duine ar an Mhaighdean Bheannaithe. - Agus tá go maith déanta! Cá háit sular tháinig Sátan i gceannas, anois tá Íosa i gceannas! Tá go leor págánach tiontaithe ina n-aspail freisin; Tá seimineáir dhúchasacha ann cheana féin, áit a bhfaigheann go leor acu ordanás sagairt gach bliain; tá líon maith easpaig dúchasacha ann freisin. An té a bhfuil grá aige do Mhuire, caithfidh sé grá a thabhairt do thiontú na n-infidels agus rud a dhéanamh ionas go dtiocfaidh ríocht Dé isteach sa domhan trí Mhuire. Inár gcuid paidreacha ní dhéanaimid dearmad ar mhachnamh na Misean, go deimhin bheadh ​​sé le moladh lá na seachtaine a leithdháileadh chun na críche seo, mar shampla, Dé Sathairn. Déan nós sármhaith le hUr Naofa a dhéanamh do na daoine infidels, chun a n-iompú a dhéanamh níos gasta agus chun gníomhartha adhartha agus buíochais a thabhairt do Dhia nach ndéanann maiseanna créatúir dó. Cé mhéad glóir a thugtar do Dhia le Uair Naofa dírithe chuige seo! Déantar íobairtí a ofráil don Tiarna, trí lámha na Madonna, chun leasa na Misinéirí. Déan aithris ar iompar Santa Teresina, arbh fhiú a dhearbhú gur Pátrúnacht na Misean é le híobairtí beaga a thairiscint go fial agus go leanúnach. Adveniat regnum tuum! Adveniat do Mariam!

SAMPLA

Rinne Don Colbacchini, Misinéir Salesian, nuair a chuaigh sé go Matho Grosso (an Bhrasaíl), chun treibh beagnach fiáin a soiscéaladh, gach rud chun cairdeas an cheann feadhna, an Cacique mór, a bhuachan. Ba iad seo sceimhle an cheantair; choinnigh sé cloigeann na ndaoine a mharaigh sé nochtaithe agus bhí foireann sábh armtha faoina gceannas aige. Fuair ​​an Misinéir, le críonnacht agus le carthanas, tar éis roinnt ama gur chuir an Cacico mór a bheirt pháistí chuig na treoracha catechetical, a coinníodh faoi phuball a bhí daingnithe do na crainn. D'éist fiú an t-athair leis na treoracha ina dhiaidh sin. Ag iarraidh ar Don Colbacchini a chairdeas a neartú, d’iarr sé ar Cacico cead a thabhairt dó an bheirt pháistí a thabhairt go cathair San Paulo, ar ócáid ​​cóisire mór. Ar dtús bhí an diúltú, ach tar éis an áitiú agus na dearbhuithe, dúirt an t-athair: Cuirim ar iontaoibh mo pháistí mé! Ach cuimhnigh má tharlaíonn sé go dona do dhuine, íocfaidh tú le do shaol! - Ar an drochuair, bhí eipidéim i San Paulo, bhuail leanaí Cacico an t-olc agus fuair an bheirt acu bás. Nuair a d’fhill an Misinéir ar a theach tar éis dhá mhí, dúirt sé leis féin: Tá an saol thart domsa! A luaithe a chuirim an scéal faoi bhás na leanaí in iúl do cheann feadhna na treibhe, marófar mé! - Mhol Don Colbacchini é féin do Mhuire, ag tabhairt a chúnaimh dó. Tar éis don nuacht a chloisteáil, ghabh an Cacico greim ar a lámha, leis an raic a d’oscail sé créachtaí ina bhrollach agus d’imigh sé ag béicíl: Feicfidh tú mé amárach! - Cé go ndearna an Misinéir Aifreann Naofa a cheiliúradh an lá dar gcionn, chuaigh an taoiseach isteach sa séipéal, chuir sé a aghaidh féin síos ar an urlár agus gan tada a rá. Nuair a bhí an Íobairt críochnaithe, chuaigh sé chuig an Misinéir agus ghlac sé leis, ag rá: Mhúin tú gur bhréag Íosa a chéasadh. Tugaim maithiúnas duit freisin! ... Beimid inár gcairde i gcónaí! - Dhearbhaigh an Misinéir gurbh í Mhuire a shábháil é ó bhás áirithe.

Scragall. - Sula dtéann mé a chodladh, póg an Céasadh agus abair: Maria, dá bhfaighinn bás anocht, lig di a bheith i ngrásta Dé! -

Ejaculation. - Banríon na bhFlaitheas, beannaigh na Misin!