Devotion ar an Madonna de Loreto a iarraidh cairde leis an Madonna dubh

Achainí chuig Mhuire Loreto

(Déantar aithris air ag meánlae an 10 Nollaig, 25 Márta, 15 Lúnasa, 8 Meán Fómhair)

O Maria Loretana, a Mhaighdean ghlórmhar, druidimid go muiníneach leat: fáilte roimh ár nguí umhal. Tá an chine daonna trína chéile mar gheall ar dhrochíde ar mhaith léi í féin a shaoradh. Teastaíonn síocháin, ceartas, fírinne, grá uaithi agus déanann sí a dícheall na réaltachtaí diaga seo a aimsiú i bhfad ó do Mhac. A Mháthair! D’iompair tú an Slánaitheoir diaga i do bhroinn is íon agus chónaigh tú leis sa Teach naofa a ndéanaimid urramú ar an gcnoc seo i Loreto, faigh dúinn an grásta chun é a lorg agus aithris a dhéanamh ar a chuid samplaí as a dtagann slánú. Le creideamh agus grá filial, tógann muid sinn féin go spioradálta chuig do theach beannaithe. Mar gheall ar do theaghlach a bheith i láthair, is é barr feabhais par an tí naofa a theastaíonn uainn go spreagfaí gach teaghlach Críostaí: ó Íosa foghlaimíonn gach leanbh géilleadh agus obair; uaitse, a Mháire, foghlaimíonn gach bean umhlaíocht agus spiorad na híobairtí; ó Iósaef, a bhí ina chónaí duit féin agus d’Íosa, foghlaimíonn gach fear creidiúint i nDia agus maireachtáil sa teaghlach agus sa tsochaí le dílseacht agus le fírinne. Ní tearmann é a lán teaghlach, a Mhuire, áit a bhfuil grá agus seirbhís ag Dia dó féin; ar an gcúis seo guímid go bhfaighidh Tú go ndéanann gach duine aithris ortsa, ag aithint do Mhic diaga gach lá agus grámhar os cionn gach ní. Mar a tháinig lá amháin, tar éis blianta d’urnaí agus d’obair, amach as an Teach naofa seo chun a Bhriathar atá Solas agus Beatha a chloisteáil, mar sin fós ó na ballaí naofa a labhraíonn creideamh agus carthanas linn, a shroicheann an macalla fir dá fhocal uilechumhachtach a thugann léargas agus athrú. Guímid ort, a Mháire, ar son an Phápa, ar son na heaglaise uilíche, ar son na hIodáile agus ar phobail uile an domhain, ar son institiúidí eaglasta agus sibhialta agus ar son na fulaingthe agus na bpeacach, ionas go mbeidh siad uile ina ndeisceabail Dé. O Mhuire, ar lá an ghrásta seo, aontaithe leis na daoine a bhí i láthair go spioradálta chun an Teach naofa a urramú mar a raibh an Spiorad Naomh á scáthú agat, le creideamh bríomhar déanaimid focail an Archangel Gabriel a athrá duit: Hail, full of grace, tá an Tiarna leat! Iarraimid ort arís: Hail, Mary, Máthair Íosa agus Máthair na hEaglaise, Tearmann peacach, Comforter of the afflicted, Help of Christians. I measc na ndeacrachtaí agus na temptations minic táimid i mbaol a bheith caillte, ach féachaimid ort agus déanaimid arís duit: Ave, Gate of Heaven; Ave, Stella del Mare! Go maire ár ndícheall Tú, a Mháire. Go n-inseoidh sé duit ár mianta, ár ngrá d’Íosa agus an dóchas atá ionat, a Mháthair. Lig ár gcuid paidreacha teacht anuas go talamh le raidhse grásta neamhaí. Amen.

- Dia duit, o Regina ..

Beannaigh Maighdean Loreto na daoine tinne

San áit naofa seo iarraimid ort, a Mháthair na trócaire, Íosa a agairt ar son na mbráithre breoite: "Féach, tá an té a bhfuil grá agat tinn".

Lauretan Virgin, cuir grá do mháthar in iúl don oiread sin atá thíos leis an bhfulaingt. Tiontaigh do shúil ar na daoine tinne a dhéanann guí ort le creideamh: faigh sólás spiorad agus leigheas an choirp dóibh.

Go ndéana siad ainm naofa Dé a ghlóiriú agus freastal ar oibreacha naofa agus na carthanachta.

Sláinte na ndaoine breoite, guigh orainn.

Paidir do Madonna Loreto

A Mhuire, a Mhaighdean Mhuire gan Smál as do Theach Naofa a rinne na haingil ar chnoc taitneamhach Loreto, cas do shúil neamhurchóideach orainn. Maidir leis na Ballaí Naofa inar rugadh agus inar chónaigh tú mar leanbh sa phaidir agus sa ghrá is sublime; do na ballaí t-ádh a chuala beannacht an Aingeal ag glaoch ort: "Beannaithe i measc na mban go léir" agus a chuireann i gcuimhne dúinn Ionchoiriú an fhocail i do bhroinn is íon; don Teach Naofa mar a raibh tú i do chónaí le hÍosa agus Iósaef agus a bhí mar cheann scríbe a raibh ard-mhian ag na Naoimh leis agus a mheas go raibh an t-ádh orthu póga arda a chur ina luí ar Do Bhallaí Naofa, deonaigh dúinn na grásta a iarraimid go humhal ort agus tar éis na deoraíochta seo an t-ádh a bhí agat teacht agus athrá beannacht an Aingeal ar neamh: Hail Mary.

Paidir do Madonna Loreto

Madonna de Loreto,

Madonna an Tí:

isteach i mo theach

agus coinnigh

i mo theaghlach

maitheas luachmhar an chreidimh

agus áthas agus síocháin

dár gcroí.

(Angelo Comastri - Ardeaspag)

Paidir laethúil i dTeach Naofa Loreto

Solas, a Mháire, lampa an chreidimh i ngach teach san Iodáil agus ar domhan. Tabhair do chroí limpid do gach máthair agus athair, ionas go líonann siad an teach le solas agus le grá Dé. Cuidigh linn, a Mháthair sea, an Dea-Scéal a tharrtháil chuig na glúine nua go sábhálann Dia sinn in Íosa, tabhair dúinn an A Spiorad an Ghrá. Ná rachaidh amhrán an Magnificat amach riamh san Iodáil agus ar domhan, ach lean ar aghaidh ó ghlúin go glúin tríd an mbeagán agus an duine humble, an meek, an trócaireach agus an íon i gcroí atá ag fanacht go muiníneach le filleadh Íosa, toradh beannaithe an do chíche. O trócaireach, nó cráifeach, O Mhaighdean Mhuire milis! Amen.