An bhfuil ceart ag Ieremiah a rá nach bhfuil aon rud ró-dheacair do Dhia?

Bean le bláth buí ina lámha Dé Domhnaigh 27 Meán Fómhair 2020
“Is mise an Tiarna, Dia na daonnachta uile. An bhfuil rud éigin ró-deacair dom? "(Ieremiah 32:27).

Cuireann an véarsa seo cúpla ábhar tábhachtach in aithne do léitheoirí. Ar dtús, is é Dia Dia thar an gcine daonna go léir. Ciallaíonn sé seo nach féidir linn dia nó idol ar bith a chur os a chomhair agus adhradh a dhéanamh dó. Sa dara háit, fiafraíonn sé an bhfuil rud éigin ró-deacair dó. Tugann sé seo le tuiscint nach bhfuil, níl aon rud.

Ach b’fhéidir go dtabharfadh sé sin léitheoirí ar ais chuig a gceacht Fealsúnacht 101 nuair a d’fhiafraigh ollamh, "An féidir le Dia carraig a dhéanamh mór go leor nach féidir leis bogadh?" An féidir le Dia gach rud a dhéanamh i ndáiríre? Cad a thugann Dia le tuiscint sa véarsa seo?

Beimid ag tumadh isteach i gcomhthéacs agus brí an véarsa seo agus ag iarraidh an cheist ársa a nochtadh: An féidir le Dia aon rud a dhéanamh i ndáiríre?

Cad a chiallaíonn an véarsa seo?
Labhraíonn an Tiarna leis an bhfáidh Ieremiah sa véarsa seo. Déanfaimid plé gairid ar an bpictiúr níos mó de na rudaí a tharla in Ieremiah 32, lena n-áirítear na Babylonians ag glacadh Iarúsailéim.

De réir Tráchtaireacht John Gill, labhraíonn Dia an véarsa seo mar chompord agus mar chinnteacht le linn tréimhse suaiteach.

Tugann leaganacha eile den véarsa, mar shampla an t-aistriúchán Siriach, le tuiscint nach féidir le haon rud seasamh ar bhealach tairngreachtaí Dé nó na rudaí a bheartaíonn sé a chomhlíonadh. Is é sin le rá, ní féidir le haon rud cur isteach ar phlean Dé. Má tá rún aige go dtarlódh rud éigin, déanfaidh sé.

Ní mór dúinn freisin beatha agus trialacha Ieremiah a choinneáil i gcuimhne, fáidh go minic ina sheasamh ina chreideamh agus ina chreideamh. Sna véarsaí seo, tugann Dia dearbhú dó go bhféadfadh muinín iomlán a bheith ag Ieremiah ann agus nach bhfuil a chreideamh imithe i ndán.

Ach cad a tharla in Ieremiah 32 ina iomláine go raibh air dul chuig Dia le pléadáil éadóchasach agus le paidir?

Cad atá ag tarlú in Ieremiah 32?
Rinne Iosrael praiseach mór, agus den uair dheireanach. Is gearr go gcasfadh na Bablónaigh iad agus go nglacfaí iad i mbraighdeanas ar feadh seachtó bliain mar gheall ar a n-infidelity, a n-uafás do dhéithe eile, agus a muinín i náisiúin eile mar an Éigipt in ionad Dé.

Mar sin féin, cé go raibh fearg Dé ar na hIosraeligh, ní mhaireann breithiúnas Dé anseo go deo. Tá Dia tar éis do Ieremiah réimse a thógáil chun siombail a dhéanamh go bhfillfidh na daoine ar a dtalamh arís agus go gcuirfidh siad ar ais é. Luann Dia a chumhacht sna véarsaí seo chun a chinntiú do na hIosraeligh go bhfuil rún aige a phlean a chur i gcrích.

An dtéann aistriúchán i bhfeidhm ar bhrí?
Mar a luadh cheana, tá an t-aistriúchán Siriach ag teacht salach ar bhrí na véarsaí atá le cur i bhfeidhm ar na tairngreachtaí. Ach cad faoi na haistriúcháin nua-aimseartha atá againn? An bhfuil difríocht idir iad uile agus brí an véarsa? Cuirfimid cúig aistriúchán móréilimh ar an véarsa thíos agus déanfaimid comparáid eatarthu.

"Féach, is mise an Tiarna, Dia na feola uile: an bhfuil rud éigin ró-deacair dom?" (KJV)

“Is mise an Tiarna, Dia na daonnachta uile. An bhfuil rud éigin ró-deacair dom? "(NIV)

“Féach, is mise an Tiarna, Dia na feola uile; an bhfuil rud éigin ró-deacair dom? "(NRSV)

“Féach! Is mise an Tiarna, Dia na feola uile. An bhfuil rud éigin ró-deacair dom? "(ESV)

“Féach! Is mise an Tiarna, Dia na feola uile; an bhfuil rud éigin ró-deacair dom? "(NASB)

Dealraíonn sé go bhfuil gach aistriúchán nua-aimseartha den véarsa seo beagnach mar an gcéanna. Is gnách go gciallódh "feoil" an chine daonna. Seachas an focal sin, déanann siad beagnach gach focal eile a chóipeáil. Lig dúinn anailís a dhéanamh ar Tanakh Eabhrais an véarsa seo agus an Septuagint le feiceáil an bhfeicimid aon difríochtaí.

“Féach! Is mise an Tiarna, Dia na feola uile. An bhfuil rud éigin i bhfolach uaim? "(Tanakh, Nevi'im, Yirmiyah)

"Is mise an Tiarna, Dia na feola uile: beidh rud éigin i bhfolach uaim!" (Seachtó)

Cuireann na haistriúcháin seo leis an nuance nach féidir aon rud a chur i bhfolach ó Dhia. Tagann an frása "ró-dheacair" nó "i bhfolach" ón bhfocal Eabhrais "sluasaid". Ciallaíonn sé "iontach", "iontach" nó "ró-deacair a thuiscint". Agus an t-aistriúchán seo ar an bhfocal i gcuimhne, is cosúil go n-aontaíonn gach aistriúchán ón mBíobla leis an véarsa seo.

An féidir le Dia rud a dhéanamh?
Caithfimid an plé a thabhairt ar ais go dtí an ceacht Fealsúnachta 101 sin. An bhfuil teorainneacha ag Dia leis an méid is féidir leis a dhéanamh? Agus cad é go díreach atá i gceist le uilechumhacht?

Is cosúil go ndearbhaíonn an Scrioptúr nádúr uilechumhachtach Dé (Salm 115: 3, Geineasas 18: 4), ach an gciallaíonn sé seo gur féidir leis carraig a chruthú nach féidir leis a bhogadh? An bhféadfadh Dia féinmharú a dhéanamh, mar a thugann roinnt Ollúna fealsúnachta le fios?

Nuair a chuireann daoine ceisteanna mar seo, is iondúil go gcaillfidh siad an fíor-sainmhíniú ar uilechumhacht.

Ar dtús, ní mór dúinn carachtar Dé a chur san áireamh. Tá Dia naofa agus maith. Ciallaíonn sé seo nach féidir leis rud éigin a dhéanamh cosúil le bréag nó “aon ghníomh mímhorálta” a dhéanamh, ”a scríobhann John M. Frame don Chomhghuaillíocht Soiscéal. D’fhéadfadh roinnt daoine a mhaíomh gur paradacsa uilechumhachtach é seo. Ach, a mhíníonn Roger Patterson as Freagraí i Genesis, dá ndeoródh Dia, ní Dia a bheadh ​​ann.

Sa dara háit, conas déileáil leis na ceisteanna áiféiseacha mar "an féidir le Dia ciorcal cearnach a dhéanamh?" ní mór dúinn a thuiscint gur chruthaigh Dia na dlíthe fisiciúla a rialaíonn na cruinne. Nuair a iarraimid ar Dhia carraig a dhéanamh nach féidir leis a ardú nó ciorcal cearnach a dhéanamh, iarraimid air bogadh lasmuigh de na dlíthe céanna a bhunaigh sé inár Cruinne.

Ina theannta sin, is cosúil go bhfuil iarraidh ar Dhia gníomhú lasmuigh dá charachtar, lena n-áirítear contrárthachtaí a chruthú, rud beag magúil.

Dóibh siúd ar féidir leo a mhaíomh go ndearna sé contrárthachtaí nuair a chuir sé na míorúiltí i gcrích, féach ar an alt seo maidir le Comhghuaillíocht an tSoiscéil chun tuairimí Hume ar mhíorúiltí a chomhrac.

Agus é seo san áireamh, tuigimid nach é uilechumhacht Dé ach an chumhacht thar na cruinne, ach an chumhacht a chothaíonn na cruinne. I dó agus tríd tá an saol againn. Fanann Dia dílis dá charachtar agus ní ghníomhaíonn sé contrártha leis. Mar dá ndéanfadh sé, ní Dia a bheadh ​​ann.

Conas is féidir linn muinín a bheith againn as Dia fiú amháin lenár bhfadhbanna móra?
Is féidir linn muinín a bheith againn as Dia as na fadhbanna is mó atá againn mar tá a fhios againn go bhfuil sé níos mó ná iad. Beag beann ar na temptations nó na trialacha a bhíonn romhainn, is féidir linn iad a chur i lámha Dé agus a fhios a bheith aige go bhfuil plean aige dúinn in aimsir pian, caillteanais nó frustrachais.

Trína chumhacht, déanann Dia áit shábháilte dúinn, dún.

De réir mar a fhoghlaimímid i véarsa Ieremiah, níl aon rud ró-dheacair nó i bhfolach ó Dhia. Ní féidir le Sátan scéim a cheapadh a fhéadfaidh teacht timpeall ar phlean Dé. Caithfidh fiú na deamhain cead a iarraidh sula bhféadann siad aon rud a dhéanamh (Lúcás 22:31).

Go deimhin, má tá an chumhacht deiridh ag Dia, is féidir linn muinín a bheith aige as na fadhbanna is deacra atá againn.

Freastalaíonn muid ar Dhia uilechumhachtach
Mar a fuaireamar amach in Ieremiah 32:27, bhí géarghá ag na hIosraeilítigh le rud éigin a bheith ag súil leis agus bhí siad ag tnúth go mór leis na Bablónaigh a gcathair a scriosadh agus iad a chur i mbraighdeanas. Dearbhaíonn Dia an fáidh agus a mhuintir araon go dtabharfaidh sé ar ais iad go dtí a dtalamh, agus ní féidir leis na Bablónaigh fiú a phlean a aisiompú.

Ciallaíonn uilechumhacht, mar a fuaireamar amach, gur féidir le Dia cumhacht uachtarach a chaitheamh agus gach rud sa chruinne a chothú, ach déanann sé cinnte fós gníomhú laistigh dá charachtar. Dá rachadh sé i gcoinne a charachtair nó má bhréagnaigh sé é féin, ní Dia a bheadh ​​ann.

Mar an gcéanna, nuair a sháraíonn an saol sinn, tá a fhios againn go bhfuil Dia uilechumhachtach againn atá níos mó ná ár gcuid fadhbanna.