Fíor-theanga na hurnaí

Is eispéireas beannaithe spioradálta é taisteal chun na Róimhe.

Is beannaithe do shúile, toisc go bhfeiceann siad: agus do chluasa, toisc go gcloiseann siad. Matha 13:16

Uair amháin, blianta fada ó shin, bhí mé ag gáinneáil ar chalafort sa Róimh, nuair a d’amharc bean a raibh an chuma uirthi go raibh sí thart ar 500 bliain d’aois, aoibh agus dúirt sí go bog: "Cad é?"

Ní raibh a fhios agam cad a bhí i gceist leis sin, mar sin stad mé, ag smaoineamh b’fhéidir go raibh cúnamh ag teastáil uaithi.

"Conas atá tú?" arís agus arís eile sí go réidh. "Sin Iodáilis," a dúirt mé ag miongháire ach ag mothú dúr. Bhí a h-aghaidh chomh airdeallach agus sotalach, áfach, gur thosaigh mé ag scaipeadh smaointe, i mo theanga féin, agus geall liom gur sheas muid san alley sin ar feadh 20 nóiméad mar a mhínigh mé mo shaol grá mearbhall, post leadránach, agus ionchais gruama.

An t-am ar fad d’fhéach sé orm leis an gcúram is milis, amhail is gur mise a mhac. Faoi dheireadh rinneadh mé, agus mé ag mothú amaideach as fáil réidh liom féin, agus shroich sí amach agus patted mé ar an duine agus dúirt sí go tairisceana, "Shut up."

Bhris sé seo an nóiméad naofa, agus téimid síos na blianta. Ar feadh i bhfad shíl mé gur thug sé beannacht de shaghas éigin dom, thairg sé paidreacha caolchúiseacha ina theanga, go dtí gur inis cara dom le déanaí cad é? ciallaíonn "Cad é an fhadhb?" agus ciallaíonn Shut up "Tá tú craiceáilte".

Ach b’fhéidir go bhfuilim rud beag níos críonna anois go bhfuilim ársa, mar creidim le mo chroí go ndeonaigh sé beannacht urghnách dom an lá te sin san alley in aice le Via Caterina. D'éist sé, thug sé aird, bhí sé i láthair go hiomlán mar d'oscail mé doras ionam féin. Nach cineál urnaí an-chumhachtach agus corraitheach í, go n-éistfí leat le do chuid cumhachtaí go léir? Nach é sin ceann de na bronntanais is mó is féidir linn a thabhairt dá chéile?

A Thiarna, a chara, as ár súile agus ár gcluasa a osclaíonn uaireanta do bhronntanas iontach do cheoil, go raibh maith agat.