Lourdes: deoch ag tobair an uaimh, a bhfuil Maria ag iarraidh

Ag tobair an Sanctuary, arna bheathú le huisce ó Grotto na apparitions, freagra a thabhairt ar chuireadh na Maighdine Muire: “Imigh agus ól san earrach”.

Thug Bernadette Soubirous an fhoinse a shníonn isteach sa Grotto agus a chothaíonn tobair an Tearmann, le linn apparitions 1858, ar chomharthaí den Mhaighdean Mhuire. Ag na tobair is féidir leat an t-uisce seo a ól, d’aghaidh, do airm, do chosa a bhaisteadh ... Díreach mar atá ag an Grotto, ní hé an gotha ​​a chomhaireamh ach an creideamh nó an rún a bheochan é.

An raibh a fhios agat ? Le linn an naoú apparition, "an Mhuire" d'iarr Bernadette dul chun tochailt ar an talamh ag bun an Grotto, ag insint di: "Téigh deoch agus nigh ag an earrach". Agus ansin thosaigh roinnt uisce láibeach ag sileadh, go leor chun go n-ól Bernadette as. Tháinig an t-uisce seo de réir a chéile trédhearcach, íon, limpid.

A Mhuire Lourdes nár agairt aon duine riamh go neamhbhalbh, guigh orainne. A Mhuire Lourdes, más mian leat é, ní fhágfaidh aon duine a ghlaonn ort inniu gan taithí a bheith acu ar éifeacht do idirghuí chumhachtach.

Cuspóir: Páirt-ghasta a dhéanamh ag meánlae nó tráthnóna an lae inniu chun a bpeacaí a dheisiú, agus freisin de réir rún na ndaoine a bhíonn ag guí nó ag guí ar Mhuire leis an úrscéal seo.

A Mhuire Lourdes, sláinte na ndaoine breoite, guigh orainn. A Mhuire Lourdes, déan idirghabháil le haghaidh leighis na ndaoine tinne molaimid duit. Faigh dóibh méadú i neart más rud é nach sláinte.

Cuspóir: Gníomh coiscthe a aithris ó chroí do Mhuire.

A Mhuire Lourdes a ghuíonn gan staonadh ar son na bpeacach, guigh ar ár son. A Mhuire Lourdes, a threoraigh Bernadette chun na naomhaíochta, tabhair dom an díograis Chríostaí sin nach gceileann ó aon iarracht ionas go mbeidh síocháin agus grá i measc na bhfear i gceannas níos mó.

Cuspóir: Cuairt a thabhairt ar dhuine breoite nó ar dhuine singil.