Gyors áhítatok: "Gyere, Uram Jézus!"

Gyors áhítatok jönnek Jézus: Az ima annyira elengedhetetlen a keresztény élet számára, hogy a Biblia rövid imával zárul: „Ámen. Gyere, Jézus Uram. A Szentírás olvasása - Jelenések 22: 20–21. Aki ezekről tanúskodik, azt mondja: „Igen, hamarosan jövök”. Ámen. Gyere, Uram Jézus. - Jelenések 22:20

A „Gyere, Uram” szavak valószínűleg az ókeresztények által használt arámi kifejezésből származnak: „Maranatha! Például Pál apostol ezt az arámi kifejezést használta, amikor lezárta első levelét a korinthusi egyházhoz (lásd 1 Korinthus 16:22).

Miért kell Pálnak arámi kifejezést használnia, amikor görög anyanyelvű egyházhoz ír? Nos, az arámi volt a helyi nyelv, amelyet Jézus és tanítványai éltek. Egyesek szerint a maran volt az a szó, amelyet az emberek arra használtak, hogy kifejezzék vágyukat a Messiás eljövetelére. És azt mondják, hogy atha hozzátéve, Pál visszhangozta korában a korai keresztények vallomását. Krisztusra mutatva ezek a szavak azt jelentik: "Eljött a mi Urunk".

Gyors áhítatok jönnek Jézus: az imádkozás

Pál napjaiban a keresztények nyilvánvalóan a maranatha-t is kölcsönös üdvözletként használták, azonosítva magukat egy ellenséges világgal. Hasonló szavakat is használtak, például egy rövid imát, amelyet a nap folyamán ismételnek, Maranatha, „Gyere, Uram”.

Jelentős, hogy a Biblia végén ezt a Jézus második eljövetelére vonatkozó imát maga Jézus ígérete előzi meg: "Igen, hamarosan jövök". Lehet nagyobb biztonság?

Amíg dolgozunk és vágyunk Isten országának eljövetelére, imáink gyakran tartalmazzák ezeket a szavakat a Szentírás utolsó soraiból: „Ámen. Gyere, Uram Jézus! "

Ima: Maranatha. Gyere, Uram Jézus! Ámen.