X'inhu Storge fil-Bibbja

Storge (pronunzjata stor-JAY) hija kelma Griega użata fil-Kristjaneżmu biex tindika l-imħabba tal-familja, ir-rabta bejn ommijiet, missirijiet, ulied, bniet, aħwa u aħwa.

Il-Lexicon Potenzjal Imsaħħaħ jiddefinixxi storge bħala “li tħobb lil sieħbu, partikolarment il-ġenituri jew it-tfal; imħabba reċiproka tal-ġenituri u t-tfal, in-nisa u l-irġiel; affezzjoni li tħobb; suxxettibbli għall-imħabba; imħabba tenera; prinċipalment tat-tenerezza reċiproka tal-ġenituri u t-tfal ”.

Storge Love fil-Bibbja
Bl-Ingliż, il-kelma imħabba għandha ħafna tifsiriet, iżda l-Griegi tal-qedem kellhom erba ’kelmiet biex jiddeskrivu b’mod preċiż forom differenti ta’ mħabba: eros, philae, agape, u storge. Madankollu, il-forma opposta tintuża darbtejn fit-Testment il-Ġdid. Astorgos ifisser "mingħajr imħabba, mingħajr affezzjoni, mingħajr affezzjoni għall-qraba, mingħajr qalb, insensittiv", u jinsab fil-ktieb ta 'Rumani u 2 Timotju.

F'Rumani 1:31, nies inġusti huma deskritti bħala "iblah, bla fidi, bla qalb, bla ħniena" (ESV). Il-kelma Griega tradotta "bla qalb" hija astorgos. U fit-2 Timotju 3: 3, il-ġenerazzjoni diżubbidjenti li tgħix fl-aħħar jiem hija mmarkata bħala "bla qalb, inammissibbli, malafama, mingħajr awto-kontroll, brutali, li ma tħobbx it-tajjeb" (ESV). Għal darb'oħra, "heartless" huwa tradott astorgos. Għalhekk, in-nuqqas ta 'storge, l-imħabba naturali bejn il-membri tal-familja, huwa sinjal tat-tmiem taż-żminijiet.

Forma komposta ta ’storge tinsab f’Rumani 12:10:“ Ħobbu lil xulxin b’affezzjoni ta ’aħwa. Ħarġu lil xulxin billi juru unur ”. (ESV) F'dan il-vers, il-kelma Griega tradotta "imħabba" hija philostorgos, li tiġbor flimkien philos u storge. Tfisser "li tħobb bil-qalb, li tkun devot, li tħobb ħafna, li tħobb b'mod karatteristiku tar-relazzjoni bejn raġel u mara, omm u wild, missier u wild, eċċ."

Eżempji ta 'Storge fl-Iskrittura
Ħafna eżempji ta ’mħabba tal-familja jinsabu fl-iskritturi, bħall-imħabba u l-protezzjoni reċiproka bejn Noè u martu, uliedhom u l-kunjati fil-Ġenesi; L-imħabba ta ’Jacob għal uliedu; u l-imħabba qawwija li s-sorijiet Marta u Marija kellhom lejn ħuhom Lazzru fl-Evanġelji.

Il-familja kienet parti vitali mill-kultura Lhudija antika. Fl-Għaxar Kmandamenti, Alla jagħti struzzjonijiet lill-poplu tiegħu biex:

Onora lil missierek u lil ommok, sabiex tgħix fit-tul fl-art li l-Mulej Alla tiegħek qed jagħtik. (Eżodu 20:12, NIV)
Meta nsiru segwaċi ta ’Ġesù Kristu, nidħlu fil-familja ta’ Alla. Ħajjitna marbuta flimkien b’xi ħaġa iktar qawwija mir-rabtiet fiżiċi: ir-rabtiet tal-Ispirtu. Aħna konnessi b’xi ħaġa iktar qawwija mid-demm tal-bniedem: id-demm ta ’Ġesù Kristu. Alla jsejjaħ lill-familja tiegħu biex iħobbu lil xulxin bl-affezzjoni profonda li jżommu l-imħabba.