LEVERT DE MADONNA VAN DE MIRACULOUS-MEDAILLE voor elke dringende behoefte

virgen-medalla-milagrosa-oracion-peticiones

O Onbevlekte Maagd, we weten dat u altijd en overal bereid bent om de gebeden van uw verbannen kinderen in deze tranendal te beantwoorden, maar we weten ook dat er dagen en uren zijn waarop u er plezier in hebt om de schatten van uw genaden overvloediger te verspreiden. Wel, o Maria, hier liggen we voor je neer, net op diezelfde dag en nu gezegend, door jou uitgekozen voor de manifestatie van je medaille.
We komen naar je toe, gevuld met enorme dankbaarheid en onbeperkt vertrouwen, in dit uur dat je zo dierbaar is, om je te bedanken voor het grote geschenk dat je ons hebt gegeven door ons je afbeelding te geven, zodat het een certificaat van genegenheid en een belofte mag zijn van bescherming voor ons.
We beloven u daarom dat, volgens uw wens, de heilige medaille het teken zal zijn van uw aanwezigheid bij ons, het zal ons boek zijn waarin we zullen leren, uw advies opvolgend, hoeveel u van ons hield en wat we moeten doen, zodat zoveel offers van u en uw goddelijke Zoon niet nutteloos zijn. Ja, uw doorboorde hart, vertegenwoordigd op de medaille, zal altijd op het onze rusten en het samen met het uwe laten kloppen. Het zal hem doen ontvlammen met liefde voor Jezus en hem sterken om elke dag zijn eigen kruis achter zich te dragen.
Dit is uw uur, o Maria, het uur van uw onuitputtelijke goedheid, van uw zegevierende barmhartigheid, het uur waarin u die stortvloed van genaden en wonderen die de aarde overspoelde door uw medaille deed stromen. Maak, o Moeder, dat dit uur, dat u herinnert aan de zoete emotie van uw Hart, dat u ertoe aanzette om ons te komen bezoeken en ons de remedie voor zoveel kwalen te brengen, dit uur ook ons ​​uur laat zijn: het nu van onze oprechte bekering en het uur van de volledige vervulling van onze geloften.
U die precies in dit gelukkige uur hebt beloofd dat grote genaden zouden zijn voor degenen die er met vertrouwen om vroegen: richt uw blik vriendelijk op onze smeekbeden.
Wij bekennen dat wij uw genaden niet verdienen, maar tot wie zullen wij onze toevlucht nemen, O Maria, anders dan tot u, die onze Moeder bent, in wiens handen God al zijn genaden heeft gelegd? Dus heb medelijden met ons.
We vragen u om uw onbevlekte ontvangenis en om de liefde die u ertoe heeft gebracht ons uw kostbare medaille te geven.
O Trooster van de gekwelden, die onze ellende al heeft geraakt, kijk naar het kwaad waardoor we onderdrukt worden. Laat uw medaille uw heilzame stralen over ons en al onze dierbaren verspreiden: genees onze zieken, geef vrede aan onze families, red ons van alle gevaren. Breng uw medaille troost aan degenen die lijden, troost aan degenen die huilen, licht en kracht voor iedereen.
Maar sta vooral toe, o Maria, dat we u in dit plechtige uur vragen om de bekering van zondaars, vooral degenen die ons het meest dierbaar zijn. Onthoud dat ook zij uw kinderen zijn, dat u voor hen hebt geleden, gebeden en gehuild. Red hen, o toevluchtsoord van zondaars, zodat we, nadat we u allemaal op aarde hebben liefgehad, aangeroepen en gediend, u voor eeuwig in de hemel kunnen bedanken en prijzen. Zo zal het zijn.
Salve Regina