Bakti gancang: "Hayu, Gusti Yesus!"

Bakti gancang sumping Yesus: Solat penting pisan pikeun kahirupan Kristen anu Alkitab ditutup ku doa anu pondok: "Amin. Hayu, Gusti Yesus “. Maca tulisan suci - Wahyu 22: 20-21 Anjeunna anu nyaksian kana hal-hal ieu saurna, "Leres, kuring badé sumping." Amin. Hayu, Gusti Yesus. - Wahyu 22:20

Kecap "Hayu, Gusti" panginten diturunkeun tina ungkapan basa Aram anu dianggo ku urang Kristen mimiti: "Maranatha! Salaku conto, rasul Paulus nganggo kalimat basa Aram ieu nalika nutup surat kahijina ka garéja Korinta (tingali 1 Korinta 16:22).

Naha Paulus kedah nganggo kalimat basa Aram nalika nyerat ka garéja berbahasa Yunani? Nya, basa Aram mangrupikeun bahasa lokal anu biasa diucapkeun di daérah tempat Yesus sareng murid-murid na cicing. Sababaraha nyebatkeun yén maran mangrupikeun kecap jalma anu biasa nyatakeun kahoyongna supaya Al Masih datang. Sareng nambihan atha, saur aranjeunna, Paul nyuarakeun pangakuan urang Kristen awal dina jamanna. Nunjuk ka Kristus, kecap ieu hartosna: "Gusti kami parantos sumping".

Bakti gancang sumping Yesus: do'a pikeun ngucapkeun

Dina jaman Paulus, urang Kristen ogé tétéla ngagunakeun maranatha salaku ucapan salaman, ngaidentipikasi sareng dunya anu mumusuhan aranjeunna. Éta ogé nganggo kecap anu sami sapertos doa pondok anu diulang sadidinten, Maranatha, "Kadieu, Gusti."

Penting pisan yén, dina akhir Alkitab, doa ieu pikeun kadatangan Yesus anu kadua diawalan ku janji ti Isa nyalira: "Leres, kuring bakal sumping deui". Naha aya kaamanan anu langkung ageung?

Nalika urang damel sareng ngarep-ngarep datangna karajaan Allah, doa urang sering kalebet kecap ieu tina garis-garis terakhir tina Kitab Suci: "Amin. Hayu, Gusti Yesus! "

Sholat: Maranatha. Hayu, Gusti Yesus! Amin.