Ucapan ka Maria Miracolosa: doa sakedik nampi kurnia

Wahai Permaisus anu suci, Ratu kuat kami, Anjeun nunjukkeun diri ka hamba anjeun kalayan tangan anjeun pinuh ku cincin bersinar anu nutupan bumi kalayan sinar-sinar, simbol tina sih-rahmat anjeun anu kasebar dina para bakti anjeun, sareng anjeun ogé nambihan nyeri yén cincin anu henteu ngirim lampu aranjeunna mangrupikeun nikmat anu anjeun pasihan, tapi anu kami henteu naroskeun ka anjeun. Wahai Ibu Rahmat, moal ningal kami pantesna, tapi, pikeun cinta anu anjeun bawa kami, pasangkeun kakuatan anjeun dina kami dina kamulyaan sareng masihan sagala kurniaan yén kahadean anjeun nyepetkeun pikeun jalma anu nyarios kalayan percaya diri.
- Ave Maria…
- Wahai Maryam dikandung tanpa dosa, neneda pikeun urang anu giliran ka anjeun.

Wahai Permaisus anu suci, Komforerna anu kaganggu, salilana berkah salami-lamin margi anjeun badé ngadamel Medal anjeun pikeun alat pangasih anjeun anu paling mujarab pikeun anu teu bagja, ngarobih jalma anu ngalakukeun dosa, nyageurkeun anu gering, ngauleur sagala jinis kasusahan.
Ulah ngantep, Wahai Ibu anu welas, nampik nami anu diarepkeun jalma anu nganuhunkeun ka Medali anjeun, tapi ogé tuang ka kami sareng jalma-jalma anu kami nyarankeun ka anjeun, nikmat sareng mujijat anjeun, mastikeun yén Medal anjeun ogé pikeun urang leres-leres Miraculous.
- Ave Maria…
- Wahai Maryam dikandung tanpa dosa, neneda pikeun urang anu giliran ka anjeun.

Wahai suci beresih, panyalindungan urang anu aman, janten kajunjung sacara internal, sabab, ku mikeun kami medali anjeun salaku tameng anu kuat ngalawan musuh spiritual urang sareng kabur aman tina unggal bahaya awak, anjeun parantos ngajarkeun kami ka panyuwun anu kami kedah hadir pikeun mindahkeun ati anjeun. karunya. Nya, wah Ibu, di dieu kami sujud di suku anjeun kami nyungkeun anjeun kalayan éjakulasi anu anjeun bawa kami ti surga sareng, émut ka kaayaan pinunjul tina konsepsi anu suci anjeun, kami nyuhunkeun anjeun kalayan kahadean éta tina amal anu kami peryogikeun.
- Ave Maria…
- Wahai Maryam dikandung tanpa dosa, neneda pikeun urang anu giliran ka anjeun.

Saur Saint Catherine:
Nalika kuring maksadkeun pikeun mikirkeun anjeunna, Sang Biru Maha Agung lungsur ka abdi, sareng aya sora anu nguping anu nyarios ka kuring: "Dunia ieu ngagambarkeun sakabeh jagat, khususna Perancis sareng unggal jalma tunggal ...". Di dieu kuring teu tiasa nyarios naon anu kuring karasa sareng naon anu kuring tingali, kaéndahan sareng kamulyaan sinar anu terang pisan! ... sareng Virgin tambah: "Sinar mangrupikeun simbol tina sih-rahmat anu kuring sumebar ka jalma-jalma anu nanyakeun kuring", sahingga ngalakukeun ngarti kumaha amis nya éta ngado'a ka Maha Agung sareng Maha Agung anjeunna sareng jelema anu ngado'a ka anjeunna; sareng sabaraha kéngingan anjeunna pikeun mérésan jalma anu milari aranjeunna sareng kabagjaan anu anjeunna nyobian mikeun aranjeunna.
Sareng dieu gambar anu rada lonjong dibentuk di sabudeureun Maha Suci, anu di luhur, dina jarak satengah buleudan, ti beulah katuhu ka kénca Maria urang maca kecap-kecap ieu, ditulis dina hurup emas: "Wahai Mary, katimu tanpa dosa. neneda pikeun urang anu anu tobat ka anjeun. "

Teras aya sora anu nguping anu ucap ka kuring: "Boga koin dicét dina modél ieu; sadaya jalma anu ngajantenkeun bakal nampi kersa; hususna ngagemna kana beuheung. The graces bakal loba pikeun jalma anu bakal mawa éta kalayan percaya diri ".
Geuwat sigana kuring yén gambar éta balikkeun sareng kuring ningali sisi flip. Aya monogram Maryam, nyaéta, serat M dikaluarkeun ku salib sareng, salaku dasar salib ieu, garis anu kandel, nyaéta, surat I, monogram Yesus, Yesus.