Ucapan kana Jiwa Suci: doa anu dirawat ku Padre Pio dina bulan Juni

Sumber paling penting pikeun pengabdian ka Jantung Suci dina bentuk dimana éta dipikanyaho ayeuna nyaéta Santa Margherita Maria Alacoica (1647-1690), nun tina Tarekat Susunan Kunjungan Maryam anu Maha Suci, anu ngaku yén nampi panampilan Yesus Kristus di kampung. Burgundian Perancis tina Paray-le-Monial, anu kahiji tanggal 27 Désémber 1673, pesta Saint John the Evangelist sareng 18 bulan ka pengker, ngungkabkeun bentuk pengabdian, ciri utama nyaéta resepsi Komuni Suci dina dinten Jumaah munggaran unggal bulan , Sujud Ekaristi dina "jam suci" Kemis sareng perayaan hari raya Jantung Suci. Anjeunna nyatakeun yén dina visi anjeunna anjeunna diarahkeun nyéépkeun sajam unggal Kemis malem pikeun tapa dina Panyiksa Yesus di Taman Getsemani.

Panginten dina bulan Juni atanapi Juli 1674, Suster Margaret Mary negeskeun yén Yesus parantos naros dipasihkeun dina kaayaan haténa, ogé nyatakeun yén, nalika anjeunna katingalina sumebarna cinta, anjeunna naros nyembah kaasih panebusan: sering resep kana Komuni. khususna dina dinten Jumaah kahiji dina bulan sareng jaga jam suci.
Dina mangsa oktaf of Corpus Domini di 1675, sigana dina tanggal 16 Juni, visi anu katelah "kaahéngan hébat" kajantenan, dimana Yesus nyarios: "Inilah Jantung anu jadi anu dipikacinta ... Alih syukur, kuring nampi ti paling bagian (kamanusaan) ngan ukurkeun rasa ", sareng naros Margherita Maria pikeun pésta dandan dina dinten Jumaah saatos Bumi, Corpus Domini, naroskeun anjeunna konsultasi ka confessor Bapa Claude de la Colombière, teras punjul ti imah Jesuit leutik Paray le Monial.
Rama de la Colombière maréntahkeun Suster Margaret Mary nyerat akun panampian, anu medar sacara bijaksana di Perancis sareng Inggris. Saatos pupusna tanggal 15 Pébruari 1682, diary mundur nya ngandung salinan dina tulisan leungeun na tina carita anu dipénta ku Margaret Mary, sareng sababaraha réfléksi ngeunaan kagunaan bakti. Buku harian ieu, kalebet caritaan - "maturan" ka Hati Suci anu dijelaskeun bakti - diterbitkeun dina Lyons taun 1684. Buku sakedik ieu seueur dibaca, khususna di Paray le Monial. Margaret Mary ngalaporkeun yén anjeunna ngaraos "lieur pikareueuseun" ngeunaan eusi buku, tapi anjeunna mutuskeun pikeun nyiptakeun anu pangsaéna ku nyatujuan buku pikeun nyebarkeun bakti bakti na. Babarengan jeung Visitandines, pandita, sareng umat awam ngadukung kumawula, khususna urang Capuchins. Aparat anu dilaporkeun dijantenkeun sabab pikeun promosi bakti ka Hati Suci. Bapa Yesuit Croiset nyerat buku anu judulna Bakti ka Hati Suci Yesus, sareng Fr. Joseph de Gallifet, SJ, ngamajukeun bakti. Misi nyebarkeun bakti anu anyar khususna dipercayakeun ka agama Anu Datang sareng ka pandita Paguyuban Yesus.

TANJUNG DATANG ka KESELAMATAN YANG DITADANG ku SAN PIO

1. Wahai Yesus kuring, anu nyarios "nyarioskeun kuring ka anjeun, tanyakeun sareng anjeun bakal kéngingkeun, milarian sareng mendakan, neunggeul sareng éta bakal dibuka ka anjeun!", Di dieu kuring neunggeul, kuring milarian, kuring nyuhunkeun rahmat ... (pikeun ngalaan)
Pater, Ave, Maha Suci.

- S. Hati Yesus, kuring percanten ka Mantenna.

2. Wahai Yesus kuring, anu nyarios "nyarioskeun Aku nyarioskeun ka anjeun, naon waé anu anjeun nyuhunkeun ka Bapa ku ngaran kuring, Anjeunna bakal masihan anjeun!", Di dieu kuring naroskeun ka Bapa anjeun, ku ngaran anjeun, kuring ménta rahmat ... (pikeun ngalaan)
Pater, Ave, Maha Suci.

- S. Hati Yesus, kuring percanten ka Mantenna.

3. Wahai Yesus kuring, anu ngadawuh "saéstuna kuring nyarioskeun ka anjeun, langit sareng bumi bakal sirna, tapi kata-kecap kuring henteu pernah!" di dieu, dirojong ku teu lepat tina kecap suci anjeun, kuring ménta rahmat ... (pikeun ngalaan)
Pater, Ave, Maha Suci.

- S. Hati Yesus, kuring percanten ka Mantenna.

Wahai Jantung Suci Yesus, saha anu mustahil henteu ngagaduhan welas asih dina anu henteu bahagia, kasihan rahmat pikeun urang jalma anu henteu resep, sareng masihan rahmat anu kami nyuhunkeun ku anjeun ngalangkungan Hati suci Maryam, anjeun sareng Ibu kami, St Joseph, Putative Rama tina Suci Suci Yesus, neneda pikeun urang.
Salve Regina.