Kuat pisan novena nyuhunkeun rahmat anu langkung dibenci ku syetan

Ya Allah, bantosan abdi. Gusti, buru-buru nulungan ka abdi. Maha Suci ka Bapa, jsb.

Sadayana éndah anjeun, Maryam, sareng noda aslina henteu aya di Anjeun ».

Éndah, sareng tanpa noda, anjeun murni pisan, Virgin Mary, Ratu Surga, Kaisar Malaikat, Lady of the World, sareng Ibu Allah, kanggo ieu kuring ngahargaan anjeun, sareng kuring salam ka anjeun, sareng barokah salamina.

Rahayu sirah anjeun pinuh ku hikmah sawarga; berkah rambut anjeun, anu nembongkeun pikiran anu éndah dina pikiran suci anjeun; rahayu panon anjeun anu paling marahmay, anu anjeun mimiti ningal, Putra Allah anu sajati; diberkahan pipi anjeun, anu keuna sareng dicium ku Isa, Putra Allah; dipasihan berkah anu Maha Suci Anjeun, tapi basa anu pantes, anu pangpayunna, saatos Malaikat, namina Asma Anu Maha Suci Yesus. Panangan anu diberkahi, anu pangpayunna, tina sungut Malaikat nguping nami anu Maha Suci Ngaran Yesus; diberkahan beuheung anjeun anu sering dikurilingan sareng dikencangan ku panangan lembut orok alit Yesus; diberkahan buah dada anjeun, anu pantes di sedot ku biwir ketuhanan Orok Yesus; diberkahan buah dada anjeun, anu Yesus pangamisna nangkep anjeun sababaraha kali; diberkahan panangan anjeun, anu nangkep sareng nyandak Yesus anu pang manisna; diberkahan kaki anjeun, anu nyandak seueur léngkah pikeun cinta Yesus; saur rahim rahim anjeun anu paling murni sareng virginal, anu pantes pikeun ngalahirkeun Isa, Putra Allah anu paling luhur; diberkahan tina usus anjeun, anu salami salapan bulan disucikeun ku ayana Isa.

Wahai Maryam, oh Maryam, kuring nganuhunkeun ka anjeun; Kuring nyalukan anjeun, Maha Suci Perawan Maryam; bantosan abdi, Ibu Gusti anu pang manisna; bantosan abdi, Permaisuri Surga; bantosan abdi, Ibu anu paling taqwa sareng pangacara pikeun jalma-jalma berdosa, sareng khususna anu ngajengkeun kuring, bantosan kuring langkung ti sadayana jalma anu paling jahat; bantosan abdi, Indung Yesus anu pangmisuna abdi. Sareng kumaha anjeun tiasa langkung ngagerakkeun haté anjeun sareng maksa anjeun naros ka kuring naon anu kuring naroskeun, sabaraha anu nunjukkeun ka anjeun (sakumaha kuring badé ngalakukeun) Salib Putra anjeun, sareng nunjukkeun na tatu suci, pikeun nyaritakeun ngeunaan nyeri na, pikeun nyaritakeun ngeunaan sampéanna, pikeun nunjukkeun makuta anu ngurilingan sirah ketuhanan na, pikasieuneun anu merobek awakna anu paling polos, kuku anu nyusuk tangan sareng suku-Na, jilbab anu anjeunna dijilbab, hampru anu anjeunna disiram, tumbak anu na dadana dibuka saatos anjeunna pupus di payuneun anjeun, oh Maryam? Sareng saha anu hoyong Surga nyalira ti anjeun, ku naon cara anjeunna tiasa ngajantenkeun langkung saé, kumaha langkung saé tibatan disulap anjeun (sakumaha anu kuring badé laksanakeun) pikeun pemukulan, nyiduh, pitenah, penghinaan, penghinaan, ejekan sareng penjahat, anu anjeunna sangsara pikeun urang Putra Manis anjeun anu Isa? Ku alatan éta, upami teu aya anu dipénta ku anjeun ku karep tina Yesus Kristus, anu henteu dicandak ti anjeun kalayan iman anu hirup, kuring nyuhungkeun ka anjeun, sareng kuring hoyong ku karep tina Passion Yesus, anu anjeun pasihan rahmat anu kuring. pikeun naros ka anjeun; sareng khususna kuring hoyong anjeunna pikeun Getih anu hirup, anu anjeunna héd pikeun urang dina Palang dina ayana anjeun; Abdi hoyong anjeunna pikeun Getih anu berharga anu anjeun tingali ngalirkeun panonna sareng rupa anu hipu; enya, pikeun Getih anu paling suci éta, pasihkeun ka kuring, anjeun moal bisa nolak éta ka kuring; jawab kuring, Parawan Mary, yén kuring nyuhungkeun ka anjeun, sareng kuring ngadu'a ka anjeun. pikeun Getih anu hirup; ogé kuring moal lirén nangis ka Anjeun, dugi ka kadéngéna: Wahai Indung Rahmat, kuring langkung yakin bakal kéngingkeun rahmat ieu ti Anjeun, sanaos hébat, bari kuring nyungkeun éta kanggo nilai anu teu aya watesna tina Getih Anu Mahal tina Putra Suci anu Maha Suci sareng kakasih anjeun. : ku kapercayaan ieu dina haté kuring kuring badé naroskeun ka anjeun, ngemutan anjeun hoyong nguping kuring.

(Di dieu anjeun bakal nyuhunkeun nikmat anu dipikahoyong, maka anjeun bakal ngucapkeun kieu).

1. Abdi nyuhunkeun, Ibu Suci, pikeun anu murni; polos, sareng kaberkahan San-gue yén Isa, Putra anjeun, tuang sareng kasebar dina umur lembut ieu ngan ukur dalapan dinten, nya. sunat. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes getih na anu dituang tina Yesus, tina jasa teu terbatas.

2. Abdi naroskeun ka anjeun, oh Maryam Suci, pikeun Saint-gue murni, polos sareng diberkahan yén Yesus, Putra anjeun, dina kaayaanana dituangkeun ti sadayana SS-Na. Awak, sareng khususna tina rupa ilahi dina jarum Taman, sareng anu ragrag ka handap baju na nyemprotkeun bumi, batu, sareng jukut Taman anu teuing bagja sareng untung éta. Ave Maria, jst.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes getih na anu dituang tina Yesus, tina jasa teu terbatas.

3. Kuring nyuhungkeun anjeun, Maryam Anu Maha Suci, pikeun Saint-gaie anu murni, polos sareng diberkahan yén Isa, Putra anjeun, tuang sareng sumebar di sapanjang jalan, nalika anjeunna kabeungkeut ti Taman ka Yerusalem ka bumi Pontiff. Salam Maria, jst.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu anjeun, sareng tina tetes na Getih anu dituang ti Yesus, tina jasa anu teu terbatas ..

4. Abdi nyuwun tulung, Maha Suci Maryam, pikeun Saint-gue anu murni, henteu suci sareng rahayu yén Isa, Putra anjeun, dituang sareng kasebar, nalika anjeunna disentak dina pipi, sareng nalika di imah Caiaphas, jambatan-piala jahat, ieu sadayana peuting diperlakukeun, dielok jeung ditumbak. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes getih na anu dituang tina Yesus, tina jasa teu terbatas.

5. Abdi nyuhunkeun anjeun sareng anjeun nyuhunkeun anjeun, Maha Suci Suci, pikeun Getih anu murni, sanés, sareng rahayu anu Yesus, Putra anjeun, dituang ti sadayana, nalika anjeunna dibawa salaku kriminal ti Caiafas ka Pilatus, ti Pilatus ka Hérodeus, sareng ti Herodes ka Pilatus. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes getih na anu dituang tina Yesus, tina jasa teu terbatas.

6. Kéngingkeun kuring, Maha Suci Maryam, pikeun anu suci, henteu murni, sareng rahayu Saint-gue yén Isa, Putra anjeun, tuang sareng kasebar dina kaayaanana, nalika anjeunna dilucuti, dihijikeun sareng kolom sareng disiksa parah. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam, abdi nyembah anjeun pikeun tatu sareng tetes na Getih anu dituang ti Yesus, tina jasa teu terbatas.

7. Konsol abdi, Kalolobaan Basa Suci, pikeun Saint-gue anu murni, henteu suci, sareng kaberkahan anu Isa, Putra anjeun, tuang sareng kasebar tina Maha Suci. Awakna, ngamalir tina Panon sareng ku Pareuman, nalika anjeunna disengkarang sareng dilantik nganggo cucuk pungent. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes getih na anu dituang tina Yesus, tina jasa teu terbatas.

8. Kuring nyuhunkeun anjeun, Maha Suci Suci, pikeun getih anu murni, henteu murni, sareng kaberkahan yén Yesus, Putra anjeun, kasebur sareng kasebar tina sagala layon-Na anu Maha Suci di Pangadilan, Perumahan, sareng korsi Istana Pilatus, nalika anjeunna dikutuk janten salib. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes getih na anu dituang tina Yesus, tina jasa teu terbatas.

9. Abdi naroskeun ka anjeun, Maria Suci anu Maha Suci, pikeun Saint-gue anu murni, polos, sareng berkah anu dicandak ku Yesus, Putra anjeun, sareng. sumebar di sapanjang jalan, nalika aranjeunna ngantunkeun anjeunna ka Calvary handapeun Palang anu hébat, sareng khususna pikeun Getih anu hirup dicampur sareng cai panon anjeun anu anjeun hédkeun, nalika ningali anjeunna dina bentuk éta, sareng tetep ditindes ku nyeri pisan, ngaleungitkeun, sareng sangsara . anjeun ngiringan anjeunna ka Calvary. Ave Maria, jst.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes getih na anu dituang tina Yesus, tina jasa teu terbatas.

10. Kuring ngadoakeun anjeun, Maha Suci Maryam, pikeun anu suci, henteu suci, sareng kaberkahan Saint-gue yén Isa, Putra anjeun, dituang sareng kasebar tina sadayana Awak Suci-Na.

nalika anjeunna dilucurkeun pikeun disimpen dina Palang, teras ngarobih sadayana alim na. ghe, sareng kecap konci. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam, abdi doakeun anjeun pikeun fe. ritus, sareng tina tetes getih na anu dituangkeun ti Yesus, tanpa wates.

11. Abdi nyuhunkeun anjeun, Maha Suci Maryam, pikeun anu suci, henteu murni, sareng kaberkahan Saint-gue yén Isa, Putra anjeun, tuang sareng kasebar tina leungeun sareng suku-Na anu paling suci, nalika anjeunna macét dina Palang sareng kuku anu keras sareng spiky. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng tina tetes na * Getih anu dituang ti Yesus, tina jasa anu teu terbatas.

12. Abdi nyuhunkeun anjeun, Maha Suci Maryam, pikeun anu suci, henteu murni, sareng kaberkahan Saint-gue yén Isa, Putra anjeun, tuang sareng kasebar sapanjang kayu suci Salib, nalika anjeunna diangkat langkung luhur. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes getih na anu dituang tina Yesus, tina jasa teu terbatas.

13. Meunangkeun Mary Anu Maha Suci pikeun anu suci, polos sareng rahayu. gue bilih Isa, Putra anjeun, dituang sareng kasebar dina mantel anjeun anu paling suci, sedengkeun anjeun ditindas ku kasakitan anjeun nangtung di suku Yesus Salib anjeun. Salam Maryam, jsb.

O Virgin Mary, kuring ngadoa anjeun pikeun tatu, sareng kanggo tetes Getih anu Yesus pasihkeun, tina jasa anu teu aya watesna.

14. Intercedetemi, Maha Suci Suci, pikeun San-gue anu murni, henteu suci, sareng kaberkahan yén Isa, Putra anjeun, tuang sareng kasebar dina baju San Juan Evan-gelista, sareng Magdalena, anu ceurik nangtung di suku suku na. Salib Master na. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes getih na anu dituang tina Yesus, tina jasa teu terbatas.

15. Dengekeun abdi, Perma sareng Ibu anu paling murni, Maryam, pikeun Getih anu murni, henteu murni, sareng kaberkahan anu Yesus, Putra anjeun, héd sareng kasebar sapanjang hirup sareng Passion na, utamina mugia abdi pikeun Getih anu suci, suci sareng suci sareng cai, anu tuang santo suci Costato, nalika ti kaasih Lancia anu kejem, dugi ka saatos anjeunna maot anjeunna sakit, sareng dada na dibukaan lega. Pikeun getih anu murni pisan, pasihan abdi, O Maryam anu welas asih, rahmat anu abdi nyuhunkeun ka anjeun; kéngingkeun kuring pikeun kuring, sabab kuring nyuhungkeun anjeun, kuring nyuhungkeun anjeun, sareng abdi nyuhungkeun anjeun pikeun Getih Yesus anu amis, Putra anjeun; sareng pikeun Getih Paling Anu Maha Suci, anu abdi muji sareng sujud pisan, pasihan abdi Virgin Mary anu welas asih, Amin. Ave Maria, jsb.

Wahai Maryam Virgin, abdi ngadoakeun anjeun pikeun tatu, sareng pikeun tetes na Getih anu dituang ti Yesus, tanpa jasa.