Doa di hareupeun Salib San Damiano pikeun jalma anu ngalaman susah

salib_45888069_300

Francis parantos ngadoa doa ieu dina taun 1205-1206, salami periode kamampuan vokasionalna, nalika anjeunna sering garéja leutik San Damiano, dimana Byzantine Crucifix masih katingali ayeuna di Basilica Santa Chia

Gusti anu Maha Agung, Maha Agung
nyaangan gelap haté kuring.
Sareng pasihan abdi iman anu lempeng,
harepan pasti sareng amal sampurna,
hindsight sareng kognisi, Gusti
muga waosan suci sareng leres anjeun lakukeun. Amin.

The Crucifix San Damiano ditransfer ku Clares Miskin ka Protomonastery of Santa Chiara di Assisi, dimana éta masih muji sawaktu, dina taun 1257, aranjeunna pindah ti garéja San Damiano.
Éta mangrupikeun panyaliban anu sateuacanna St. Francis ngado'a taun 1205, nampi sauran damel pikeun Garéja Gusti. Mimiti anjeunna narjamahkeun sora Kristus salaku paménta dina kahadean tina pamulihan fisik gareja San Damiano sareng ngan laun kahartos yén Gusti nyauran anjeunna damel pikeun sadayana Garéja.
Janten nyarioskeun legenda ti tilu sahabatna (VI-VII-VIII):
Nalika anjeunna lulus deukeut garéja San Damiano, anjeunna diideuan pikeun ngalebetkeun ka dinya. Andatoci mimiti ngado'a anu séhat sateuacanna gambar tina Crucifix, anu nyarios anjeunna kalayan pindahna kahadean: "Francesco, anjeun henteu ningali yén bumi kuring rubuh? Janten uing sareng uihkeun deui. " Kaget sareng kagum, pamuda ngawaler: "Abdi bakal senang-senang ngalakukeunana, Gusti". Sanajan kitu, anjeunna parantos salah paham: anjeunna nyangka yén éta garéja anu, kusabab jaman kuno, ngancam karusakan anu caket. Ku kecap-kecap Al Masih anjeunna parantos bahagia sareng sumebarna; anjeunna karasa di jiwana yén éta leres-leres anu Salib ka anu pesen ka anjeunna.
Ngaluarkeun gareja, anjeunna mendakan pandita anu calik di gigireunana, teras nempatkeun leungeunna di kantong na, masihan anjeunna sababaraha artos: "Pak, mangga mésér minyak kanggo nyémbarkeun lampu di hareupeun éta Salib. Sakali artos ieu atos, kuring bakal mawa anjeun langkung, upami diperyogikeun. "
Saatos visi ieu, haténa dileleh, saolah-olah tatu, dina ingetan kaambalan Gusti. Salami anjeunna cicing anjeunna teras gaduh stigmata Yesus dina haténa, anu terang sorangan kagum nalikana, nalika luka Crucifix diproduksi ku cara anu katingali dina awakna ...
Bungah pikeun visi sareng kecap tina Crucifix, Francesco ngoréjat, damel tanda salib, teras dipasang dina kuda, angkat ka kota Foligno mawa bungkus lawon anu béda-béda. Di dieu anjeunna ngajual kuda sareng barang dagangan sareng langsung wangsul ka San Damiano.
Anjeunna mendakan didieu pari, anu kirang pisan, sareng saatos dicium leungeunna sareng iman sareng bakti, anjeunna masrahkeun artos ... (didieu legenda nyarios yén, mimiti, imam henteu percanten ka anjeunna sareng teras mimiti percanten. tungtungna mimiti masak pikeun Francis anu ngan ukur hayang ngalakukeun takbir).
Balik deui ka garéja San Damiano, sadaya gumbira sareng rajin, anjeunna nyalira ageman bidadari sareng nyayogikeun imam gereja éta kalayan kecap anu sami anu didorong ku anjeunna. Terus, balik deui ka kota, anjeunna mimiti nyebrang alun-alun sareng jalan-jalan, naék muji ka Pangeran kalayan jiwa anu mabok. Nalika dipuji pujian, anjeunna nyambut damel ngusahakeun batu-batu anu dipikabutuh pikeun restorasi garéja. Kitu saurna: “Saha waé anu masihan batu ku kuring bakal meunang ganjaran; anu dua batu, dua hadiah; anu tilu, sakumaha seueur ganjaran! "...
Aya ogé jalma anu sanés ngabantosan anjeunna sareng restorasi. Francis, terang kalayan bungah, nyarios pisan, dina basa Perancis, ka tatanggana sareng kanggo anu disasarkeun di dinya: "Hayu, bantosan abdi dina hasil ieu! Tahu yén di dieu biara raja bakal timbul, sareng pikeun Kinérja kahirupan suci maranéhanana, Rama sawarga urang bakal diajagkeun di sadayana garéja. "
Anjeunna dihapunten ku sumanget nubuat, sareng ngaduga naon anu bakal kajantenan. Hal ieu persisna di tempat suci San Damiano yén, dina inisiatif Francis, kira-kira genep taun saatos konversi éta, Orde anu Maha Suci sareng kakagihan awéwé miskin sareng parawan suci bahagia ngamimitian.