Habari Regina: hadithi kubwa ya sala hii nzuri

Kuanzia Pentekoste hadi Jumapili ya kwanza ya Ujio, Salve Regina ndiye kimbilio la Marian kwa sala ya usiku (Shikamana). Akiwa Anglikana, Heri John Henry Newman alitafsiri kitabu hicho juu ya nakala yake 75 ya trakti za Times, kuchambua Saa ya uvunjaji wa Warumi:

Shikamoo, malkia, mama wa huruma, maisha, utamu na tumaini, heri. Kwa ajili yako tunalia watu waliohamishwa, wana wa Eva. Tunakuuma, kulia na kulia katika bonde hili la machozi. Njoo, Ee Patron yetu, ugeukie macho haya ya rehema na kutuonyesha, baada ya uhamishwaji huu, Yesu matunda mema ya tumbo lako. Ama ya aina, au ya huruma, au ya Bikira tamu ya Mariamu.

Hi Regina, madre misericordiæ, vita, dulcedo et spes nostra, hi. Matumizi ya mitihani ya matawi, filii Hevæ. Matangazo ya leo, inaongoza kwa kuongezeka kwa mabonde ya hry lachrymarum. Eja ergo adsata nostra, Illos tuos misericordes oculos ad all converter, et Jesum, benedictum fructum ventris tui, a posta de la posta. Enyi alama, O pia, Ewe dulcis Bikira Maria.

Hii ni moja ya antiphons nne za Marian ambazo Kanisa linatumia wakati wa mwaka wa kiliturujia. Kifungu cha Alma Redemptoris kiliimbwa na Vesper wa Kwanza wa Jumapili ya Kwanza ya Advent kupitia Tamasha la utakaso mnamo Februari 2. Ave, Regina Caelorum / Ave, au Malkia wa Mbingu ndiye kimbilio kutoka Utakaso hadi Wiki ya Jumatano Takatifu. Kuanzia Jumapili ya Pasaka, Kanisa linaimba Regina Caeli / Regina del cielo na Alleluie wake wa kurudia. Tunapoingia katika msimu mrefu wa wakati wa kawaida, tunaimba na kusali kwa hii maarufu zaidi ya antiphons nne za Marian. Inafahamika sana kwa sababu tunaisali mwishoni mwa Rosary na kwa sababu ndio msingi wa wimbo maarufu wa Marian.

Uandishi, tafsiri na sala

Kama Alma Redemptoris Mater na Ave, Regina Caelorum, maneno ya katani hii wakati mwingine huhusishwa na Hermannus Mkandarasi (Heri Herman "mlemavu"), mwanahistoria, mtawa, mtaalam wa hisabati na mshairi wa kusini magharibi mwa Ujerumani ambaye alizaliwa mnamo 1013 na alikufa karibu na Ziwa Constance mnamo 1054.

Edward Caswall alilitafsiri kama la Lyra Katoliki: Inayo nyimbo zote za uvamizi wa Kirumi na uwongo, na Wengine kutoka vyanzo mbali mbali, vilivyochapishwa kwanza mnamo 1849:

Mama wa rehema, mvua ya mawe, au malkia tamu!

Maisha yetu, utamu wetu na matumaini yetu, mvua ya mawe!
Watoto wa Eva,

Tunakuomboleza kwa uhamishaji wetu wa kusikitisha;
Tunakutumia ishara yetu,

Kalia na kulia katika bonde hili la machozi.
Basi njoo wakili wetu;

Ebu macho yetu ya huruma yako yawe kwetu;
Ni uhamishaji wetu wa zamani
Mwishowe tuonyeshe

Yesu, tunda la Kiungu la tumbo lako safi.
Ewe Bikira Maria, mama aliyebarikiwa!
O tamu, mtamu zaidi, mtakatifu zaidi!

Wakati kupinga kunakaririwa, aya hii, majibu na sala zinaongezwa:

V. Tuombee, Mama Mtakatifu wa Mungu.
A. Kwamba tunaweza kufanywa wanaostahili ahadi za Kristo.

Wacha tuombe. Mungu Mwenyezi na wa milele, ambaye kupitia kazi ya Roho Mtakatifu ameandaa mwili na roho ya Bikira mtukufu wa Bikira, Mariamu, ili aweze kustahili kuwa nyumba inayofaa kwa Mwanao, atujalie tufurahie ukumbusho wake, aweze, maombezi yake ya upendo, kuachiliwa kutoka kwa maovu ya sasa na kifo cha milele, kupitia Kristo Bwana wetu mwenyewe. Amina.

Maombi haya mara nyingi hujibiwa mwishoni mwa Rosary na aya moja na jibu na sala ifuatayo:

Ee Mungu, ambaye Mwana wake wa pekee, kwa ajili ya maisha yake, kifo na ufufuo, ametupatia sisi matunda ya uzima wa milele. Tujalie, tunawasihi, kwamba kwa kutafakari siri hizi za Rosary takatifu zaidi ya Bikira aliyebarikiwa Mariamu, tunaweza kuiga kile wanacho na kupata kile walichoahidi, kupitia Kristo huyo Bwana wetu. Amina.

Salve Regina pia ni sehemu ya Maombi ya Leonine, yaliyosomwa baada ya Misa katika mfumo wa ajabu wa ibada ya Kilatini kama ilivyoelekezwa na Papa Leo XIII na Papa Pius XI, wakitanguliwa na Ave tatu, na aya hiyo hiyo na jibu na sala ifuatayo:

Ee Mungu, kimbilio letu na nguvu zetu, Uangalie chini na huruma watu wanaokuomboleza; na kwa njia ya maombezi ya Bikira mtukufu na isiyo ya kweli Mariamu, Mama wa Mungu, wa Mtakatifu Joseph mume wake, wa mitume aliyebarikiwa Peter na Paul na wa watakatifu wote, kwa rehema na wema wako sikiliza maombi yetu juu ya wongofu waabudu, na kwa uhuru na ukuzaji wa Kanisa La Mama Mtakatifu. Kupitia Kristo huyo Bwana wetu. Amina.

Maombi ya Leonine anamalizia na maombi kwa Mtakatifu Michael Malaika Mkuu na orodha fupi ya Moyo Mtakatifu wa Yesu.

Kutoka kwa kuimba hadi opera

Kama kingine kingine cha Marian, Salve Regina imekuwa sehemu ya sanaa ya kiliturujia na muziki ya Kanisa kwa karne nyingi. Kuna mipangilio katika sauti rahisi na laini ya chant ya Gregorian. Antonio Vivaldi, "Kuhani Mkuu" maarufu wa Venice, aliandika kazi ya harakati sita kwa orchestra ya alto na bara, pamoja na filimbi na oboes. Giovanni Pergolesi alijumuisha mazingira ya kuelezea na kusonga kama Stabat Mater yake maarufu.

Mtunzi wa kimapenzi wa Ujerumani Franz Schubert aliandika mipangilio kadhaa ya pomboo, kutia ndani moja kwa robo ya kiume au kwaya.

Regve Regina pia imeonyeshwa katika opera kuu ya Ufaransa ya French Di Dialogues ya Dielgia (The Dialogues of the Carmelites), kwa msingi wa riwaya ya Georges Bernanos, iliyotokana na hadithi fupi ya Getrud von Fort (Wimbo kwenye Impalcatura) ambayo inasimulia hadithi ya wafia imani wa Karmeli wa Mapinduzi ya Ufaransa. Labda hitimisho la kusisimua zaidi la opera yoyote, Warmeli wa Karina huimba Salve Regina huku moja kwa moja wakiweka kilemba kwenye guillotine na sauti zao zinasimamishwa na blani yake mkali wakati wimbo unapoinuka kuelekea crescendo yake kubwa.

Kama Karmeli wa mwisho, Dada Costanza anaimba O alama, O pia, O dulcis Vergine Maria, Dada Blanche de la Force, ambaye aliwaacha wengine kwa sababu aliogopa kuuawa, yeye huja mbele. Wakati unatembea kuelekea blanketi Blanche akiimba aya ya mwisho ya Veni, Muumba Ghostus:

Deo Patri kaa utukufu,
na Filio, hapa kwenye rehani
surrexit, ac Paraclete,
katika saeculorum saecula.

(Utukufu wote kwa Baba uwe / na Mwana wake sawasawa; / sawa na wewe, Paradili kamili / Kama miaka isiyo na mwisho inapita.)

Watazamaji lazima waseme "Amina".

Kitabu cha wimbo wa Kirumi

Mnamo 1884, The Roman Hymnal: Mwongozo Kamili wa Nyimbo za Kiingereza na Nyimbo za Kilatini za Matumizi ya Makusanyiko, Shule, Vyuo Vikuu, na Kwaya, ilichapishwa New York na Cincinnati na Friedrich Pustet & Company. Wimbo huo ulikusanywa na kupangwa na Mchungaji JB Young, SJ, mkurugenzi wa Kanisa la Mtakatifu Francis Xavier katika Jiji la New York. Moja ya nyimbo za Kiingereza ni "Ave Regina, aliyetawazwa hapo juu", na kwaya:

Enyi makerubi wote mshindi,
Imba pamoja nasi, wewe maserafi,
Mbingu na dunia vinazunguka wimbo,
Habari, hello, hello, Malkia!

Nyimbo hii ni moja ya nyimbo za kitamaduni zinazojulikana za Marian kwenye repertoire yetu ya Katoliki na hatujui ni nani aliyeandika, kama tafsiri ya Salve Regina.

Shikamoo, Mama wa rehema na upendo, ewe Mariamu!

Nakala hii ilichapishwa awali katika daftari hilo mnamo Mei 21, 2018.