Massa dina: Minggu 23 Juni 2019

HARI 23 JUN 2019
Massa Wayah
KAYU HOLI LAN DARAT KRISTUS - TAHUN C - KEMIMPINAN
Ukuran Teks AAA
Werna Liturgi Putih
Antiphon
Gusti dipasrahake umate
karo kembang gandum,
Dheweke wareg karo madu saka ing parang. (PS 80,17)

Koleksi
Gusti Yesus Kristus,
tinimbang sakramen sing nggumunake Ekaristi
sampeyan wis ngelingake Paskah,
nggawe kita nyembah kanthi iman sing urip
misteri awak lan getih sampeyan,
tansah ngrasakake mupangat nebus kanggo kita.
Sampeyan Gusti Allah, lan urip lan mrentah karo Gusti Allah Rama ...

? Utawa:

Gusti Allah Rama sing apik,
sing ngumpulake kita ing pameran
kanggo ngrameke sakramen Paskah
awak lan getih Putrane,
wenehi Roh sampeyan, amarga kanggo partisipasi
kanggo kabecikan sing paling dhuwur ing Kraton,
urip kita dadi panuwun terus,
ungkapan pujian sing sampurna
sing mundhak sampeyan saka kabeh tumitah.
Kanggo Gusti Yesus Kristus ...

Wacan Pisanan
Dheweke nawakake roti lan anggur.
Saka buku Gènesi
Jan 14,18-20

Nalika semana, Melkisedhek, raja Salem, nawakake roti lan anggur: dheweke dadi imam saka Gusti Allah sing paling luhur lan mberkahi Abram karo tembung-tembung kasebut:

"Pinujia Abram saka Gusti Allah Kang Mahaluhur,
nitahake langit lan bumi,
Muga-muga Gusti Allah sing paling luhur,
sing masang mungsuh sampeyan ing tangan sampeyan ».

Lan Abraham diparingi sepuluh prekara kabeh.

Pangandikane Gusti

Mazmur responsif
Saka Jabur 109 (110)
R. Sampeyan dadi imam ing salawas-lawase, Kristus Gusti.
Pangandikan Pangéran marang gusti:
"Lenggah ing sisih tengenku
sasuwene aku ngeterake mungsuhmu
kanggo bangku sikilmu ». R.

Gugah kekuwatanmu
Pangeran Yehuwah ndedonga saka Sion.
dominasi ing mungsuhmu! R.

Kepala utange
ing dina panguwasamu
ing antarane kamulyan suci;
saka dhadha esuke,
kaya ebun, aku njaluk sampeyan. R.

Gusti wis sumpah lan ora mratobat:
«Sampeyan dadi imam ing salawas-lawase
ing cara Melchìsedek ». R.

Wacan kapindho
Nyatane, saben sampeyan mangan roti iki lan ngombe saka tuwung, sampeyan martakake sedane Gusti.
Saka layang pisanan St. Paulus Rasul menyang Korinta
1Cor 11,23-26

Para sadulur, aku wis tampa saka Gusti apa sing uga dakkirimake marang sampeyan: Gusti Yesus, ing wengi dheweke dikhianati, njupuk roti lan, sawise ngaturake matur nuwun, nyuwil lan ujar: «Iki awakku, sing iku kanggo sampeyan; Tindakna iki minangka memori kula ".

Kajaba iku, sawise nedha bengi, dheweke uga njupuk tuwung, ujar: «cangkir iki minangka Prajanjian Anyar ing getihku; tindakake iki, saben sampeyan ngombe, kanggo ngelingake aku ».
Kanggo saben sampeyan mangan roti iki lan ngombe saka tuwung, sampeyan martakake sedane Gusti nganti tekan Panjenengane.

Pangandikane Gusti

Urutan kasebut opsional lan bisa uga dipungina utawa diwaca kanthi ringkes, diwiwiti kanthi ayat: Ecce panis.

Yen urutan ora diilangi, LIRIKAN menyang GOSPEL nderek.

[Lauda, ​​Sion Salvatórem,
lauda ducem lan pastórem
ing hymnis et cánticis.

Obyek kuantum, idum:
quia major omni laude,
súfficis nec.

Laudis padha karo spesifikasi,
panis vivus lan vitális
hodie propónitur.

Quem ing pesen pesenan,
turbè fratrum duodén
datum non ambigitur.

Lenggah plena, sit sonóra,
lenggah iucúnda, lungguh decóra
iubilation mentis.

Mangan enim solémnis ágitur,
ing qua mensæ prima recólitur
huius institusi.

Ing hac messenger novi Regis,
novum Pascha novis legis,
Tahap dokter hewan.

Ora ana gandhengane,
umbram fugat véritas,
noctem lux elí minat.

Quod nalika nedha bengi Christus gessit,
faciéndum hoc expressit
ing sui memóriam.

Doktor sakti
panem, vinum ing salútis
banámus hóstiam.

Dogma datur christianánis,
quod ing panit transem carnem,
et vinum ing sánguinem.

Quod non capis, quod non vides,
animicsa firmat mlayu,
præter rerum órdinem.

Spesialisasi divérsis,
tandha tandha, lan ora rebus,
laten res exímiæ.

Cibus, sanguis potus:
manet tamen Christus totos,
sub utráque spécies.

Suménte non concísus,
ora confráctus, non divísus:
integer acípitur.

Sumit mboten umum, sumunt mille:
kuantum isti, tantum ilegal:
nek sumptus consúmitur.

Sumuntun boni, sumunt mali
jinis katen inæquáli,
vitae vel intéritus.

Yen sampeyan wis rampung,
weruh paris sumptiónis
quam sit dispar extus.

Fracto demum sakramen,
ne vacílles, sed memento,
tantum esse sub fragmento,
kuantit toto tégitur.

Nulla rei pas scissúra,
signi tantum pas fractúra,
status Qua nec, nec statúra
tandha minúitur].

Ecce panis angelórum,
kasunyatan cibus viatórum:
panis sing bener,
dudu mitténdus cánibus.

Ing figúris præsignátur,
lan Ishak ora ngerti:
wakil agnus paschæ,
datur manna pátribus.

Tulang Pastor, panis vere,
Yesus, miserére kita:
sampeyan graze, nos tuére:
sampeyan ora bisa ndeleng
ing terra vivéntium.

Sampeyan, ing ngisor iki minangka tambahan:
sampeyan kudu ngerti:
sampeyan ibi mangan,
coherédes lan sodáles
fac suciórum cívium.

Ing basa Italia:
[Sion, pujian Juruwilujeng,
pandhuan sampeyan, pandhita sampeyan,
kanthi memuji lan kidung.

Gunakake kabeh semangat sampeyan:
kabeh bakal memuji,
ora ana lagu sing cocog.

Manggon roti sing menehi urip:
iki tema lagu ae,
obyek pujian.

Pancen nyumbang
marang para rasul sing nglumpuk
ing nedha bengi persaudaraan lan sakral.

Puji-pujian sing kebak lan sregep,
kabungahan lan luhur tentrem
spring saka semangat saiki.

Iki minangka riyaya umum
sing kita ngrayakake
nedha bengi suci pisanan.

Iki minangka pésta saka Raja sing anyar,
Paskah anyar, ukum anyar;
lan jaman kuna wis rampung.

Dheweke menehi upacara lawas kanggo sing anyar,
kasunyatan mbuwang bayangan:
cahya, ora peteng maneh.

Kristus ninggal kenangané
apa sing ditindakake nalika nedha bengi:
gawe anyar.

Ndherek dhawuhe,
mberkahi roti lan anggur,
host kawilujengan.

Iki kepastian kanggo kita Kristen:
dadi roti dadi daging,
anggur dadi getih.

Sampeyan ora ndeleng, sampeyan ora ngerti,
Nanging iman percaya sampeyan,
ngluwihi alam.

Sing katon minangka tandha:
ndhelikake misteri
kasunyatan nyata.

Mangan daging, ngombe getih:
nanging Sang Kristus tetep wareg
ing saben spesies.

Sapa sing mangan ora sithik
ora misah utawa ora misahake:
utuh ditampa.

Ana siji, ayo ana sewu,
dheweke uga nampa:
iku ora tau rampung.

Wong kang becik, wong duraka lunga;
nanging nasib iku beda:
urip utawa pati nyebabake.

Urip marang wong sing apik, pati kanggo wong ala:
ing komuni padha
asile beda banget!

Nalika sampeyan ngramal sakramen,
aja wedi, nanging eling:
Kristus wis akeh ing saben bagean,
kaya ing sakabehane.

Mung tandha dipérang
zat kasebut ora kena;
ora ana sing suda
saka wonge].

Iki roti malaekat,
roti jamaah
roti sejatine bocah:
kudune ora dibuwang.

Kanthi simbol diwartakake,
nalika Iskak dipateni,
ing Paskah,
ing manna sing diparingake marang para bapak.

Pangon sing apik, roti sejati,
o Yesus, welasi marang kita:
nutrisi lan nglindhungi kita,
njupuk menyang barang-barang langgeng
ing tanah sing dipanggoni.

Sampeyan sing ngerti kabeh lan bisa,
sing mangan feed ing bumi,
pimpin sedulurmu
ing meja swarga,
ing kabungahan para suci Panjenengan.

Proklamasi Injil
Aleluya, alleluia.

Aku iki roti sing urip sing mudhun saka swarga, ujar Pangéran,
Yen ana sing mangan roti iki, dheweke bakal urip ing salawas-lawase. (Yn. 6,51)

Alleluia.

Injil
Kabeh wong mangan ati-ati.
Saka Injil miturut Lukas
Lk 9,11, 17b-XNUMX

Ing wektu kasebut, Gusti Yesus wiwit ngucapake wong akeh babagan Kratoning Allah lan ngobati wong-wong sing butuh perawatan.

Dina kasebut wiwit nolak lan rolas padha nyedhaki dheweke: "Ninggalake wong akeh menyang desa lan deso ing saubengé, kanggo nginep lan golek panganan: kene kita ing wilayah sing sepi".

Pangandikané Gusti Yésus: "Kowé padha mangan." Nanging wong-wong mau mangsuli, "Kita mung duwe limang roti lan loro iwak, kajaba kita lunga tuku tuku kanggo kabeh wong iki." Kasunyatane udakara limang ewu wong.
Gusti Yesus banjur ngandika marang para sakabate, "Ayo padha lungguh ing klompok kurang luwih saka seket wong." Wong-wong mau banjur nuli padha lenggah.
Panjenengané nuli mangan roti lima lan iwak loro mau, nuli mandheg menyang swarga, nguculi berkah ing kono, nyuwil-nyuwil lan diparingaké marang para sakabat supaya diedum menyang wong akeh.
Kabeh wong mangan nganti wareg, lan sisane dicuwil dijupuk: rolas kranjang.

Tembung Pangandikan

Ing nawakake
Menehi setya karo Pasamuwan, Rama,
peparinging kamanunggalan lan katentreman,
artine mistis ing tawaran sing kita lakokake kanggo sampeyan.
Kanggo Kristus Gusti kita.

Komuni antiphon
Gusti Yesus mundhut limang roti lan iwak loro mau
banjur dipasrahake marang para sakabat,
banjur diedum menyang wong akeh. Aleluya. (Lukas 9,16)

Sawise komuni
Dhuh Yehuwah, mugi karsaa pareng
gesang gaib ing pesta langgeng,
sing ndadékaké kowé wis ngramal ing sakramèn iki
Badan lan Getihmu.
Sampeyan sing urip lan dadi raja ing salawas-lawase.