Apa tegese tembung cinta ing Kitab Suci? Apa sing dingandika Yesus?

Tembung cinta Inggris ditemokake 311 kaping ing Alkitab King James. Ing Prajanjian Lawas, Canticle Canticles (Canticle Canticles) nyebutake rong puluh enem kali, dene kitab Jabur nuduhake rong puluh telu. Ing Prajanjian Anyar, tembung katresnan kacathet ing buku 1 Yohanes (telung puluh telu) ngiring Injil Yohanes (rong puluh loro).

Basa Yunani, sing digunakake ing Kitab Suci, paling ora ana papat tembung kanggo njelasake macem-macem aspek katresnan. Telu saka papat iki digunakake kanggo nulis Prajanjian Anyar. Definisi Fileo yaiku babagan tresnane sadulure kanggo wong sing disenengi. Agape, yaiku katresnan sing paling jero, tegese nindakake barang sing apik kanggo wong liya. Storgay nuduhake tresna marang sedulure. Istilah sing ora dingerteni sing digunakake mung kaping pindho ing tulisan lan mung minangka senyawa. Eros, sing digunakake kanggo nggambarake jinis katresnan seksual utawa romantis, ora ditemokake ing skrip suci.

Loro tembung Yunani iki kanggo katresnan, Fileo lan Agape, digunakake ing ijol-ijolan sing misuwur ing antarane Peter lan Yesus sawise wungune Kristus (Yokanan 21:15 - 17). Diskusi dheweke minangka kajian sing nyenengake babagan dinamika hubungan kasebut ing wektu kasebut lan kepiye carane Peter, isih ngerti yen nolak Gusti (Matius 26:44, Matius 26:69 - 75), nyoba ngatur kesalahane. Mangga deleng artikel babagan macem-macem jinis katresnan kanggo informasi luwih lengkap babagan topik sing menarik iki!

Apa pentinge emosi lan komitmen iki marang Allah? Sawijining dina, juru tulis teka marang Kristus lan njaluk pitakon apa sing paling penting yaiku (Markus 12:28). Wangsulan ringkes Yésus jelas lan tepat.

Lan sampeyan bakal tresna marang Pangeran Yehuwah, Gusti Allahmu, kanthi gumolonging ati lan gumolonging nyawamu, kanthi gumolonging atimu lan sajroning kekuwatanmu. Yaiku pepakon pisanan. (Markus 12:30, HBFV).

Papat prentah pisanan saka Gusti Allah nerangake carane kita kudu dianggep. Gusti Allah uga pepadhamu ing alam semesta (Yeremia 12:14). Sampeyan sing pepadhamu sing mrentah. Mula, kita ndeleng manawa tresna marang dheweke lan tangga teparo dituduhake kanthi netepi pepakone (pirsani 1 Yokanan 5: 3). Paulus ujar manawa duwe rasa tresna ora cukup. Kita kudu ngetutake raos karo tumindak yen pengin kepenak karo Pangripta (Roma 13:10).

Saliyane netepi kabeh dhawuhe Gusti Allah, pasamuwan sejati yaiku duwe hubungan kulawarga khusus. Iki ing tembung Yunani Storgay gabung karo Fileo kanggo mbentuk jinis katresnan khusus.

Terjemahan King James ujar manawa Paulus mulang wong-wong sing sejatine wong Kristen sing sejatine: "Ayo padha-padha welasan karo katresnan sadulure, kanthi ngurmati kanthi seneng tinimbang siji-sijine" (Rum 12:10). Ukara "alus-asih" asale saka filostorgos Yunani (Kuat Concordance # G5387) sing minangka hubungan kekancan kulawarga.

Nuju sawijining dina, nalika mulang Yesus, Maryam ibune lan para sadulure teka ngunjungi dheweke. Nalika dikandhani yen kulawargane teka, dheweke banjur ujar: “Sapa ibu lan sedulurku? ... Kanggo sing bakal nindakake karsane Gusti, yaiku sedulur, sedulurku lan biyungku "(Markus 3:33, 35). Dipuntedahaken tuladha Yesus, para wong sing prentah diprentahake kanggo nimbang lan nganggep wong-wong sing manut karo dheweke kaya dene anggota kulawarga sing cedhak! Iki makna katresnan!

Mangga deleng seri babagan netepake istilah Kristen kanggo informasi babagan tembung-tembung alkali liyane.