IVatican imxhasa ubishophu ngokufumana uMthendeleko ngolwimi

Unobhala weBandla loNqulo oluNgcwele ubhalele umfaki sicelo kwinyanga ephelileyo esikhaba isicelo sabo ngokuchasene nesigqibo sikaBhishophu waseKnoxville sokuthintela okwethutyana ukwamkelwa komthendeleko ngolwimi ngenxa yobhubhane wecoronavirus.

Ibandla “lisamkele kwaye lasifunda ngocoselelo [isibheno] esichasene nesigqibo sikaBhishophu uRichard F. Stika sokumisa ukwamkelwa komthendeleko oNgcwele ngolwimi kwimimandla yoluntu kuyo yonke idayosisi yaseKnoxville ngalo lonke ixesha likaxakeka kwezempilo yoluntu. kubangelwe sisifo secoronavirus, ”u-Archbishop Arthur Roche ubhale ngo-Novemba nge-13 ebhalela umfaki-sicelo, ogama lakhe lacinywayo kwikopi yeleta efumanekayo eluntwini.

U-Archbishop Roche, Unobhala weBandla loNqulo oluNgcwele kunye noLuleko lweSakramente, ucaphule ileta eyathunyelwa ngo-Agasti ngumphathi webandla, uKhadinali Robert Sarah, apho ikhadinali yabhala: "ngamaxesha obunzima (umzekelo iimfazwe, ubhubhane), iiNkomfa zooBhishophu kunye nee-Episcopal zinokunika imigaqo yethutyana ekufuneka ithotyelwe… La manyathelo anikwe ngooBhishophu kunye neeNkomfa ze-Episcopal aphela xa imeko ibuyela esiqhelweni ".

URoche wayichaza le leta esithi imigaqo yethutyana inokuthi "icace gca, njengakule meko, inqumamise ngalo naliphi na ixesha elifunekayo, ukwamkela uMthendeleko oNgcwele ngolwimi kumbhiyozo kawonkewonke weMisa eNgcwele".

"Le Dicastery ke ngoko iyangqina Mgr. Isigqibo sikaStika kwaye ke uyasikhaba isicelo sakhe esicela ukuba silungiswe," ubhale watsho uMgr. Roche. Ukhatywa kwesikhalazo kuphakamisa utshintsho kwezopolitiko okanye iingcinga ebandleni.

NgoJulayi ka-2009, ngexesha lobhubhane weehagu, ibandla laphendula kwimibuzo efanayo nelungelo lokufumana uMthendeleko ngolwimi, bekhumbula ukuba umthetho ka-2004 weRedemptionis sacramentum "ucacisa gca" ukuba ilungu ngalinye lisoloko linelungelo bamkele ulwimi, kwaye akukho semthethweni ukwala uMthendeleko nakowuphi na othembekileyo ongathintelwanga ngumthetho.

Umyalelo ka-2004, okhutshwe kwimiba ethile ukuba iqatshelwe okanye ithintelwe ngokubhekisele kwi-Most Holy Eucharist, yaqaphela ukuba "lonke ilungu labathembekileyo lisoloko linelungelo lokufumana uMthendeleko oNgcwele ngolwimi alukhethayo".

UBhishophu uStika wasusa isithintelo ekufumaneni uMthendeleko ngolwimi ekupheleni kukaNovemba. Yayinyanzelisile xa ivumela ukuqala kwakhona kwabantu abaninzi kwidayosisi ekupheleni kukaCanzibe.

“Isigqibo sokunqumamisa ukuhanjiswa komthendeleko ngolwimi sasinzima kum kwaye ndiyayiqonda inkxalabo amanye amalungu abefundisi bethu namarhamente ngezenzo zam,” utshilo uBhishophu Stika ngomhla we-11 kuDisemba. “Nangona kunjalo, sasikwizigaba zokuqala zalo bhubhane kwaye sijamelene nokungaqiniseki okuninzi. Ndivakalelwa kukuba ndinegunya lokwenza isigqibo ngokunyaniseka kukhuseleko lwabo bonke: amarhamente kunye nabefundisi bethu. "

Ngo-Matshi, iArchdiocese yasePortland e-Oregon igqibe ekubeni umngcipheko wokudlulisela usulelo xa ifunyenwe ngolwimi okanye esandleni "iphantse yafana."

Kwangokunjalo, iDayosisi yaseSpermfield eIllinois ithe ekuqaleni kwalo nyaka "inike ubunkokheli obukhoyo beCawe kweli nqanaba (jonga iRedemptionis Sacramentum, inombolo 92), nokwamkela izigwebo ezingafaniyo neemvakalelo zeengcali ukubandakanyeka, sikholelwa ekubeni, kunye nezinye izilumkiso ezidweliswe apha, ungazisasaza ngolwimi ngaphandle komngcipheko ovakalayo.

Amanyathelo okhuseleko acetyiswayo ngeli xesha yiDiocese yaseSpanish yile: isikhululo esahlukileyo sokuhambisa ngolwimi okanye ukuhanjiswa ngolwimi olulandelayo ngesandla, nokuba umphathiswa acoce izandla zakhe emva komnxibelelanisi ngamnye