Духовниот тестамент на Свети Френсис да е добар христијанин

[110] Господ ми даде, брате Фрањо, да почнам да се покајам на овој начин: кога бев во гревови,
ми се чинеше премногу горчливо да се видат лепрозните и Самиот Господ ме поведе меѓу нив и јас покажав милост кон нив. И
Како што се оддалечував од нив, она што ми се чинеше горко се претвори во сладост на душата и телото. И потоа, останав а
малку и го напуштив светот.
[111] И Господ ми даде таква вера во црквите што едноставно се молев и реков: Те обожаваме, Господи
Исусе Христе, и во сите твои цркви што се во целиот свет и те благословуваме, зашто со твојот свет крст си го откупил светот.
(* 111 *) Те обожаваме, Господи Исусе Христе,
овде и во сите ваши цркви
кои се во целиот свет,
и ние те благословуваме,
зашто со твојот свет крст си го откупил светот.

[112] Тогаш Господ ми даде и ми дава толку голема вера во свештениците кои живеат според обликот на светецот
Римската црква, поради нивната наредба, дека и да ме прогонуваат, сакам да им се обратам. И ако имав толку мудрост колку што имаше Соломон, и ги сретнав сиромашните свештеници на овој свет, во
парохии каде што живеат, не сакам да проповедам против нивна волја.
[113] А овие и сите други сакам да се плашам, да ги сакам и да ги почитувам како мои господари. И не сакам да го земам предвид
грев, зашто во нив Го препознавам Синот Божји и тие се мои господари. И го правам тоа затоа што, за истиот Севишен Божји Син, не гледам ништо друго телесно, на овој свет, ако не и најсветото тело и Неговата најсвета крв што ја примаат и сами ја даваат на другите.
[114] И сакам овие најсвети тајни над сите други работи да бидат почестени, почитувани и поставени на места
скапоцени. И секаде ќе најдам ракописи со најсветите имиња и неговите зборови на непристојни места, сакам да ги соберам и се молам да се соберат и стават на пристојно место.
[115] И ние мораме да ги почитуваме и почитуваме сите теолози и оние кои ги спроведуваат најсветите божествени зборови, како и
оние кои ни го администрираат нашиот дух и живот.
[116] И откако Господ ми даде браќа, никој не ми покажа што да правам, освен самиот Севишен
откри дека морам да живеам според обликот на светото Евангелие. И јас го напишав со неколку зборови и со едноставност, а Господ Папа ми го потврди тоа.
[117] А оние кои дојдоа да го прифатат овој живот им подели на сиромашните сè што можеа да имаат, и
се задоволуваа со едно расо, закрпено внатре и надвор, со појасот и панталоните. И не сакавме да имаме повеќе.
[118] Ние свештениците ја кажувавме канцеларијата, според другите свештеници; Лаиците рече Патер ностер, и многу радо таму
застанавме во црквите. А ние бевме неписмени и покорни на сите.
[119] А јас работев со раце и сакам да работам; и јас цврсто сакам сите други фраери да работат на а
работи како што доликува на чесноста. Оние кои не знаат, учат, не од алчност за наградата на трудот, туку за да дадат пример и да го чуваат безделничењето.
[120] И кога не ни е дадена наградата за работа, одиме на Господовата трпеза, барајќи милостина од врата до врата.
[121] Господ ми откри дека ќе го кажеме овој поздрав: „Господ нека ти даде мир!“.
[122] Монатите треба да внимаваат да не прифаќаат цркви, сиромашни куќи и што и да се гради.
за нив, да не беа како што доликува на светата сиромаштија, што го ветивме во Правилото, секогаш ќе ве угостиме
како странци и аџии.
[123] Цврсто заповедам од послушност кон сите монаси, каде и да се, да не се осмелуваат да побараат никакво писмо.
[на привилегија] во римската курија, ниту лично ниту преку посредник, ниту за црква, ниту за кое било друго место, ниту за проповедање, ниту за прогон на нивните тела; но каде и да не бидат примени, нека бегаат во друга земја за да се покајат со Божји благослов.
[124] И јас цврсто сакам да го послушам генералниот министер на ова братство и оној чувар кој ќе сака да
додели ми. И затоа сакам да бидам затвореник во неговите раце, што не можам да одам или да направам подалеку од послушноста и неговата
волја, бидејќи тој е мојот господар.
[125] И иако сум едноставен и немоќен, сепак секогаш сакам да имам свештеник, кој ќе ми ја рецитира канцеларијата, како што е
пропишани во Правилото.
[126] А сите други монаси се обврзани да ги слушаат своите старатели на овој начин и да ја рецитираат функцијата според Правилото. И ако е така
пронашле монаси кои не ја рецитирале канцеларијата според Правилото, и во секој случај би сакале да ја сменат, или не биле
Католиците, сите браќа, каде и да се, се обврзани со послушност, каде и да најдат некој од нив, да му го предадат на
чувар најблиску до местото каде што го нашле. А чуварот е цврсто врзан, од послушност, да го чува
строго, како човек во затвор, дење и ноќе, така што не може да се извади од неговата рака, додека не
предаде лично во рацете на неговиот министер. А министерот треба да биде цврсто обврзан, од послушност, да го придружуваат со такви фраери кои ќе го чуваат дење и ноќе како затвореник, додека не го предадат на господарот на Остија, кој е господар, заштитник и поправник. на целото братство.
[127] А фраерите нека не велат: „Ова е друго правило“ „Ова е друго правило“, бидејќи ова е потсетување.
опомена, опомена и мојот тестамент, што јас, помалиот брат Фрањо, ви го давам вам, блажени мои браќа, бидејќи пособорно го почитуваме Правилото што му го ветивме на Господа.
[128] А генералниот министер и сите други министри и старатели се обврзани, по послушност, да не додаваат и да не
не одзема ништо од овие зборови.
[129] И секогаш треба да го чуваат ова писмо заедно со Правилото. И во сите поглавја што ги прават, кога го читаат
Правило, прочитајте ги и овие зборови.
[130] И на сите мои фраери, свештеници и мирјани, цврсто им заповедам, од послушност, да не вметнуваат објаснувања во Правилото и со овие зборови велејќи: „Така мора да се разберат“ „Вака тие мора да се разберат“; но, како што Господ ми дал да го кажам и напишам Правилото и овие зборови со едноставност и чистота, така обидете се да ги разберете едноставно и без коментар и со свети дела да ги набљудувате до крај.
[131] А кој ги набљудува овие работи, нека биде исполнет на небото со благослов на Севишниот Отец, и на земјата нека биде
исполнет со благослов на својот возљубен Син со пресветата Параклита и со сите небесни сили и со сите светии. И јас, брат Фрањо, твојот слуга, за она малку што можам, ти потврдувам внатре и надвор од овој најсвет благослов. [Амин].